《托宿孤山道观》 邵棠

宋代   邵棠
弊裘相伴宿烟霞,烧药余香恋碧纱。
客里不知春几许,起来和月数梅花。
分类:

《托宿孤山道观》邵棠 翻译、赏析和诗意

《托宿孤山道观》是宋代诗人邵棠所创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我身穿破旧的衣裘与你一同借宿在孤山的道观,
朝霞和烟雾交织,熏染着药余的香气,我深深迷恋这蓝色纱幕。
身为客人,我无法得知这里的春天有多久,
当我起身与月亮共舞时,我才数得出明亮的梅花有几朵。

诗意:
《托宿孤山道观》以描绘山中宿处的情境为主题,展现了诗人对山林幽静生活的向往和对大自然中的美景的赞美之情。诗中表达了诗人与友人借宿在孤山道观,身处山中的宁静与美丽的景色中,感受到了纯净的气息与独特的韵味。

赏析:
邵棠以独到的视角描绘了山中宿处的景色和氛围,通过烟霞、余香、蓝色纱幕等形象的运用,营造出幽静、宁谧的山间气氛。诗中的“朝霞和烟雾交织,熏染着药余的香气,我深深迷恋这蓝色纱幕”一句,抓住了山林之间独特的气息和宁静的美感,展示了诗人对山中生活的向往。

诗的后半部分,则通过“客里不知春几许,起来和月数梅花”这两句,表达了诗人在山中借宿过程中的感受。诗人在客人身份下无法得知春天的长短,只能通过思考观察,当他起身与月亮共舞时,他才能仔细数得出枝头招展的梅花有多少朵。通过对这一过程的描写,诗人透露出对自然美妙细腻的观察和崇敬之情。

整首诗以细腻唯美的描写激起读者的联想与共鸣,让人感受到在宁静中寻觅美的力量和对自然的敬畏之情。通过对山中生活和自然景色的描绘,邵棠展示了他对大自然中的美的热爱和赞美,同时也传递出思想上的舒畅和心灵上的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《托宿孤山道观》邵棠 拼音读音参考

tuō sù gū shān dào guàn
托宿孤山道观

bì qiú xiāng bàn sù yān xiá, shāo yào yú xiāng liàn bì shā.
弊裘相伴宿烟霞,烧药余香恋碧纱。
kè lǐ bù zhī chūn jǐ xǔ, qǐ lái hé yuè shù méi huā.
客里不知春几许,起来和月数梅花。

网友评论


更多诗词分类

* 《托宿孤山道观》专题为您介绍托宿孤山道观古诗,托宿孤山道观邵棠的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

邵棠著名诗词

《闲居》 《闻笛》 《咏鹭鸶》 《隐居》 《苕溪道中》 《山傍废宅》 《梅》 《地偏》 《道经柘溪静林寺》 《新居成呈刘君玉殿院》 《托宿孤山道观》 《上巳散步汇东》

您也许还喜欢

《新居成呈刘君玉殿院》邵棠 《道经柘溪静林寺》邵棠 《地偏》邵棠 《梅》邵棠 《山傍废宅》邵棠 《苕溪道中》邵棠 《隐居》邵棠 《咏鹭鸶》邵棠 《闻笛》邵棠 《闲居》邵棠