《朱元晦过访》 盛璲
梅花树下三间屋,挂壁枯桐尽日闲。
有客过门弹一曲,断云残雪满空山。
有客过门弹一曲,断云残雪满空山。
分类:
《朱元晦过访》盛璲 翻译、赏析和诗意
朱元晦过访
梅花树下三间屋,
挂壁枯桐尽日闲。
有客过门弹一曲,
断云残雪满空山。
中文译文:
朱元晦前来拜访,
梅花树下有三间小屋,
墙上挂着枯萎的桐树,
整日悠闲自得。
有客人经过门前,
弹奏一曲音乐,
断续的云彩和残雪
笼罩在空山之间。
诗意:
这首诗描述的是宋代诗人盛璲所创作的一副墨画,画中描绘了一处景色幽美的屋宇和周围的自然景观。梅花树下有三间小屋,墙上挂着一棵萧瑟的枯桐,整日里闲适安详。有客人经过门前,弹奏一曲音乐,将断续的云彩和残雪映照在空山之间。
赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出一幅宁静而美丽的景象,其中运用了几个象征手法,凸显了自然与人的和谐。梅花树下的三间小屋象征着诗人内心的宁静和满足,而挂壁上的枯桐则代表着岁月的流逝和万物的凋零。有客人经过时弹奏一曲,将断续的云彩和残雪映照在空山之间,形成了一种动静结合的景象,使诗中的画面更加生动。
通过描绘这样一幅景色,诗人表达了对自然的赞美,以及对宁静和美好生活的向往。这首诗以其简练而凝练的语言,以及淡雅的意境给人一种诗意盎然的感觉,让人陶醉其中。
《朱元晦过访》盛璲 拼音读音参考
zhū yuán huì guò fǎng
朱元晦过访
méi huā shù xià sān jiān wū, guà bì kū tóng jǐn rì xián.
梅花树下三间屋,挂壁枯桐尽日闲。
yǒu kè guò mén dàn yī qǔ, duàn yún cán xuě mǎn kōng shān.
有客过门弹一曲,断云残雪满空山。
网友评论
更多诗词分类
* 《朱元晦过访》专题为您介绍朱元晦过访古诗,朱元晦过访盛璲的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。