“夕阳西下,断肠人在天涯”的意思及作者出处

夕阳西下,断肠人在天涯的意思夕阳渐渐落山了,但是在外的游子,何处是归宿?家乡在何方?念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断!
《天净沙·秋思》是元散曲作家马致远创作的小令
【出自】  元朝  马致远  《天净沙·秋思》

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。

注释:    
    天净沙:曲牌名。
     枯藤:枯萎的枝蔓。
     昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏:傍晚。
     人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
     古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。
     断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
     天涯:远离家乡的地方。

文1:     
    枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家。荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风,一位骑着瘦马的游子缓缓前行。 夕阳早已往西沉下来,漂泊未归的游子还在极远的地方。
    
译文2:
     枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。
    
译文3:
     远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步。看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的断肠人浪迹天涯。



赏析:
夕阳西下使这幅昏暗的画面有了几丝惨淡的光线,更加深了悲凉的气氛。诗人把十种平淡无奇的客观景物,巧妙地连缀起来,通过枯,老,昏,古,西,瘦六个字,将诗人的无限愁思自然的寓于图景中。最后一句,断肠人在天涯是点睛之笔,这时在深秋村野图的画面上,出现了一位漂泊天涯的游子,在残阳夕照的荒凉古道上,牵着一匹瘦马,迎着凄苦的秋风,信步满游,愁肠绞断,却不知自己的归宿在何方,透露了诗人怀才不遇的悲凉情怀,恰当地表现了主题,这首小令是采取寓情于景的手法来渲染气氛,显示主题,完美地表现了漂泊天涯的旅人的愁思 
点击展开全部
上一篇:“人事有代谢 往来成古今”--孟浩然《与诸子登岘山》全诗翻译赏析 下一篇:“秦时明月汉时关 万里长征人未还”--王昌龄《出塞》翻译赏析
* 夕阳西下,断肠人在天涯的意思夕阳渐渐落山了,但是在外的游子,何处是归宿?家乡在何方?念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断!《天净沙·秋思》是元散曲作家马致远创作的小令【出自】 元朝 马致远 《天净沙·秋思》枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风 ......

您也许喜欢

“桐花万里丹山路,雏凤青于老凤声”的意思及全诗诗意赏析 “高情已逐晓云空,不与梨花同梦。”苏轼《西江月》翻译赏析 “我且为君捶碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹉鹦洲。”的意思及全诗翻译赏析 “倚杖柴门外,临风听暮蝉。”的意思及全诗赏析 “马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。”--岑参《逢入京使》翻译赏析 “草木有本心,何求美人折”--张九龄《感遇十二首》其一 翻译赏析 “蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身”--胡令能《小儿垂钓》翻译赏析 东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错,错,错!--陆游《钗头凤》赏析 “一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。”--晏殊《踏莎行》翻译赏析 “可惜流年,忧愁风雨,树犹如此”全词翻译赏析
其它热搜诗词 其它热搜诗句