“意欲捕鸣蝉,忽然闭口立”的意思及作者全诗翻译赏析

意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。

出自清朝 袁枚《所见》

牧童骑黄牛,歌声振林樾。
意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。

⑴ 牧童:指放牛的孩子。   
⑵ 振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。   
⑶ 林樾:指道旁成阴的树。   
⑷ 欲:想要。   
⑸ 捕:捉。   
⑹ 鸣:叫。


【译文】
牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。


【题解】
袁牧(1719~1798),浙江钱塘(今杭州市)人,清代诗人。著有《小仓山房文集》与《随园诗话》等。“所见”,即诗人偶然看到的一幅生活画面。

【朗诵指导】
牧童/骑/黄牛,歌声/振/林樾。
意欲/捕/鸣蝉,忽然/闭口/立。


赏析  
野外林阴道上,一位小牧童骑在黄牛背上缓缓而来。也不知有什么开心事儿,他一路行一路唱,唱得好脆好响,整个树木全给他惊动了。 忽然,歌声停下来,小牧童脊背挺直,嘴巴紧闭,两眼凝望着高高的树梢。“知了,知了,知了……”树上,一只蝉儿也在扯开嗓门,自鸣得意地唱呢。正是它把小牧童吸引住了,他真想将蝉儿捉一手呢! 这情景,全被诗人看在眼里,写进诗中。诗人先写小牧童的动态,那高坐牛背、大声唱歌的派头,何等散漫、放肆;后写小牧童的静态,那屏住呼吸,眼望鸣蝉的神情,又是多么专注啊!这从动到静的变化,写得既突然又自然,把小牧童天真烂漫、好厅多事的形象,刻画得活灵活现。至于下一步的动静,小牧童怎样捕蝉,捕到没有,诗人没有写,留给读者去体会、去遐想、去思考。

点击展开全部
上一篇:“劝君今夜须沉醉,尊前莫话明朝事。”韦庄《菩萨蛮》全词翻译赏析 下一篇:“此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?”-柳
* 意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。出自清朝袁枚《所见》牧童骑黄牛,歌声振林樾。意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。⑴牧童:指放牛的孩子。  ⑵振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。  ⑶林樾:指道旁成阴的树。  ⑷欲:想要。  ⑸捕:捉。  ⑹鸣:叫。【译文】牧童骑在黄 ......

您也许喜欢

“拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷”--苏轼《卜算子》翻译赏析 “相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君”卢仝《有所思》全诗鉴赏 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家"的意思及全诗赏析 “人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?”杜甫《哀江头》意思翻译与赏析 “门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。”--白居易《琵琶行》翻译赏析 千呼万唤始出来下一句犹抱琵琶半遮面 关于描写太阳月亮与风云雨雪的古诗词名句 “会当凌绝顶,一览众山小。”--杜甫《望岳》翻译赏析 孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流--李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》翻译赏析 潭清疑水浅,荷动知鱼散全诗及诗意赏析
其它热搜诗词 其它热搜诗句