马戴《出塞词》全诗翻译赏析

马戴《出塞词》全诗翻译赏析

  出自马戴《出塞词》

  金带连环束战袍, 马头冲雪过临洮。

  卷旗夜劫单于帐, 乱斫胡兵缺宝刀。

  ①单于:古代匈奴首领的称号。

  ②斫:本义为大锄,引申为砍、斩。

  ③缺:把刀砍缺了刃。

  参考译文

  扎紧战袍,系上红缨大刀,打马前行,雪夜度过洮水河。旗子高扬,连夜冲入单于帐内,砍杀胡兵,宝刀都残缺破损了。

  赏析

  《出塞词》是由唐代马戴所作的七言绝句。本诗描写唐军在一个大雪弥漫的夜晚偷袭敌帐,短兵相接的战斗场面,歌颂了边塞将士的勇武善战。

  这首诗犹如一幅出征图,给人以强烈的感召力。

  “金带连环柬战袍,马头冲雪度临洮。”这两句写全副武装的`将士们出征杀敌。上句写军中将领的装束。诗人不说其头盔铠甲,也不说其长短兵器,只言其腰带,色为金色,质为金属,紧束腰间,提携战袍,仅此一句,就写出一个英武将军的雄姿。下句写骑兵部队出征突出的场景。从“马头冲雪”四字看出,大雪纷飞,唐军赴战之艰辛,骑兵队列,奔腾如潮,直赴敌阵,透出此战必胜的勃勃雄心。[5]

  “卷旗夜劫单于帐,乱斫胡儿缺宝刀。”这两句写夜袭敌军营的情景。上句的一“劫”字,写出唐军将士在军旗率领下,直捣敌军最高统帅的营帐,大有出其不意,石破天惊之感,表现了唐军作战的机智和勇敢。“卷旗”,表明将军旗卷在旗杆上,悄然指向敌军兵帐;“夜袭”,是说这次战斗是实行的夜间突袭,看出这场战斗是出其不意,奔袭敌营。下句写唐军闯进匈奴兵营,挥刀舞剑,东杀西砍,敌人只有招架之功,没有还手之力。这句把诗的激情推向高潮。一“乱”字写出唐军与敌作战的情景,见敌就杀,将宝刀左右挥舞,写出将士饱满的战斗精神。一“缺”字非常传神,写出唐军因砍杀敌兵过多,刀剑竟然为之缺豁卷刃,表明与敌人战斗的激烈和惨重。

  这首诗除具有一般边塞诗那种激越的诗情和奔腾的气势外,还很注重语言的精美,并善于在雄壮的场面中插入细节的描写,酝酿诗情,勾勒形象,因此全诗神定气足,含蓄不尽,形成独特的艺术风格。

点击展开全部
上一篇:石头城全诗翻译赏析 下一篇:《三五七言》的全诗翻译赏析
* 出自马戴《出塞词》 金带连环束战袍, 马头冲雪过临洮。 卷旗夜劫单于帐, 乱斫胡兵缺宝刀。 ①单于:古代匈奴首领的称号。 ②斫:本义为大锄,引申为砍、斩。 ③缺:把刀砍缺了刃。 参考译文 扎紧战袍,系上红缨大刀,打马前行,雪夜度过洮水河。旗子高扬, ......

您也许喜欢

《赋得江边柳》全诗翻译赏析 挽弓当挽强,用箭当用长的全诗翻译及赏析 《客夜与故人偶集》全诗翻译赏析 《送杜十四之江南》全诗翻译赏析 《春光好》全诗翻译赏析 现代爱国名人名言的诗句 李益《夜上受降城闻笛》全诗翻译赏析 《游园不值》全诗翻译赏析 司空曙《江村即事》的全诗翻译赏析 自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫的意思及全诗翻译赏析
其它热搜诗词 其它热搜诗句