“君王幸石渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

君王幸石渠”出自宋代林龙远的《宫词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn wáng xìng shí qú,诗句平仄:平平仄平平。

“君王幸石渠”全诗

《宫词》
宋代   林龙远
桃李六宫寂,君王幸石渠
临鸾梅梳洗,女色不如书。

分类:

《宫词》林龙远 翻译、赏析和诗意

《宫词》是林龙远所作的一首诗词,描绘了宫中的寂静与孤寂之感。

《宫词》中文译文:

桃李六宫寂,君王幸石渠。
临鸾梅梳洗,女色不如书。

诗词的诗意主要围绕着宫中的寥寂和寂静。首句“桃李六宫寂”揭示了宫中缺乏生气和活力,没有了桃花李花的绽放与华美。君王幸福地生活在石渠宝座上,享受着权力和地位的荣华,但是宫中的安静却显得更加孤寂。

第二句“临鸾梅梳洗”形象地描绘了宫女们在洗漱前准备的场景。这里的“临鸾”指凤冠,梅花的盛开象征着时节的渐进与宫女们的生活。这些女子们对于美丽和装饰进行梳洗,同时也暗示了她们注重外表的虚浮与身份的束缚。

最后一句“女色不如书”直截了当地表达出了诗词的主旨。女子们的美色和姿态再美丽也比不上书籍的价值和重要性。这句话还能够呼应整首诗的前半部分,揭示出在寂静和孤独的宫中,书本成为了女子们最好的伴侣。

《宫词》的赏析:
这首诗词通过对宫中静谧和凄清寂寞的描绘,展示了宫中纷繁的虚华和女性的束缚。诗人通过对君王和宫女们生活的各个细节的描写,暗示出了虚幻和真实之间的对比。君王的权力地位只能为他带来石渠宝座上的安逸,在寂静的宫中失去了生机与活力。而宫女们虽然处于宫廷的特权之中,却只能为了美丽和仪态奉承君王,心灵上处于困境之中。

诗词中通过对书本的崇高地位的描述,以及女色与书的对比,表达出了诗人对于知识和精神追求的赞美。诗人认为女子们所追求的美丽虽然十分令人称羡,却不如书籍所带来的思想和灵感之宝贵。整首诗词通过揭示宫中的虚假和女子们非常有限的生活空间,呼吁人们应该去追求内在的精神世界。

《宫词》揭露了宫廷生活的冷漠和虚幻,批判了权力和地位对于人们内心的束缚。通过描述宫中静默和宫女们的束缚,诗词引起人们对内心世界的思考,倡导追求知识与精神的自由与独立。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君王幸石渠”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

táo lǐ liù gōng jì, jūn wáng xìng shí qú.
桃李六宫寂,君王幸石渠。
lín luán méi shū xǐ, nǚ sè bù rú shū.
临鸾梅梳洗,女色不如书。

“君王幸石渠”平仄韵脚

拼音:jūn wáng xìng shí qú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君王幸石渠”的相关诗句

“君王幸石渠”的关联诗句

网友评论


* “君王幸石渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君王幸石渠”出自林龙远的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢