“汉室尚东劳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉室尚东劳”出自宋代刘奉世的《还秩》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hàn shì shàng dōng láo,诗句平仄:仄仄仄平平。
“汉室尚东劳”全诗
《还秩》
微臣多忝窃,草莽愧荣褒。
览镜怜衰白,衔环刷羽毛。
贾生余旧策,汉室尚东劳。
俯伏闻纶綍,柴门日月高。
览镜怜衰白,衔环刷羽毛。
贾生余旧策,汉室尚东劳。
俯伏闻纶綍,柴门日月高。
分类:
《还秩》刘奉世 翻译、赏析和诗意
诗词《还秩》是宋代刘奉世创作的一首诗词。这首诗的中文译文如下:
微臣多忝窃,草莽愧荣褒。
我这微不足道的臣子多次策动,居住在浓荫葱茏之中,对于荣耀和奖赏感到惭愧。
览镜怜衰白,衔环刷羽毛。
照镜子时看到了自己老迈、白发苍苍,像是刷过的羽毛。
贾生余旧策,汉室尚东劳。
提到了贾生(指贾谊,汉代文学家),并提到了余下的旧策略。汉室虽然尚且东征,但仍然在劳顿。
俯伏闻纶綍,柴门日月高。
匍匐在地,听到纶綍的消息。柴门下,日月升起。
这首诗意深远,表达了作者谦虚的态度和对自然年华逝去的感慨。作者以微臣自比于草莽之间,对自己的成就感到自愧。他自觉老去,用览镜怜衰白来描述自己老迈的状态。提到贾谊和汉朝时的策略,暗示了时光荏苒,旧时的荣光已经远去。诗末的柴门日月高,象征着自然界的永恒和升华,与人的存在相比微不足道。整首诗以简洁的语言表达了作者在年华流逝中对于自身平凡的思考和对于命运的屈服。
“汉室尚东劳”全诗拼音读音对照参考
hái zhì
还秩
wēi chén duō tiǎn qiè, cǎo mǎng kuì róng bāo.
微臣多忝窃,草莽愧荣褒。
lǎn jìng lián shuāi bái, xián huán shuā yǔ máo.
览镜怜衰白,衔环刷羽毛。
jiǎ shēng yú jiù cè, hàn shì shàng dōng láo.
贾生余旧策,汉室尚东劳。
fǔ fú wén lún fú, zhài mén rì yuè gāo.
俯伏闻纶綍,柴门日月高。
“汉室尚东劳”平仄韵脚
拼音:hàn shì shàng dōng láo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“汉室尚东劳”的相关诗句
“汉室尚东劳”的关联诗句
网友评论
* “汉室尚东劳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉室尚东劳”出自刘奉世的 《还秩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。