“苍生喘欲苏”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍生喘欲苏”出自宋代刘华的《寄宝应丘大夫攽》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cāng shēng chuǎn yù sū,诗句平仄:平平仄仄平。

“苍生喘欲苏”全诗

《寄宝应丘大夫攽》
宋代   刘华
制阃今元帅,男邦旧大夫。
受成无弊事,直上有夷涂。
赤县图新入,苍生喘欲苏
底须劳战士,城築守淮隅。

分类:

《寄宝应丘大夫攽》刘华 翻译、赏析和诗意

诗词中的"寄宝应丘大夫攽"以及"制阃今元帅"指的是宋朝时期的官员和将领。诗意主要表达了作者对于国家政局的担忧和对士兵们的爱护之情。

中文译文:

寄宝应丘大夫攽
制阃今元帅
男邦旧大夫
受成无弊事
直上有夷涂
赤县图新入
苍生喘欲苏
底须劳战士
城筑守淮隅

诗意和赏析:

这首诗以官员和将领的名字开头,表明作者向他们致以了问候。诗中提到,他们都是古时的贤士和有德之人,能够受到信任,且没有犯下任何过错。

接下来,诗人表达了对国家政局的担忧,认为国家正处在危险之中,需要有明智的领导者来引导。

诗人提到了赤县,这是一个地名,可能指的是当时面临威胁的地区。他希望这个地方能够得到新的治理,以帮助人民恢复生活的希望,并摆脱危险。

最后,诗人提到了保卫城池的战士们,指出他们是国家的中坚力量,需要付出努力来守卫淮河流域的边界。

整首诗以简练的语言传达了作者的忧虑和对士兵们的称赞,表达了作者对国家的期望和对艰难时刻的坚定信心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍生喘欲苏”全诗拼音读音对照参考

jì bǎo yìng qiū dài fū bān
寄宝应丘大夫攽

zhì kǔn jīn yuán shuài, nán bāng jiù dài fū.
制阃今元帅,男邦旧大夫。
shòu chéng wú bì shì, zhí shàng yǒu yí tú.
受成无弊事,直上有夷涂。
chì xiàn tú xīn rù, cāng shēng chuǎn yù sū.
赤县图新入,苍生喘欲苏。
dǐ xū láo zhàn shì, chéng zhú shǒu huái yú.
底须劳战士,城築守淮隅。

“苍生喘欲苏”平仄韵脚

拼音:cāng shēng chuǎn yù sū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍生喘欲苏”的相关诗句

“苍生喘欲苏”的关联诗句

网友评论


* “苍生喘欲苏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍生喘欲苏”出自刘华的 《寄宝应丘大夫攽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢