“多少行人道路中”的意思及全诗出处和翻译赏析

多少行人道路中”出自宋代马亮的《滴翠轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duō shǎo xíng rén dào lù zhōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“多少行人道路中”全诗

《滴翠轩》
宋代   马亮
高阁登临暑气空,绿槐蝉噪咽清风。
我今到此须怀感,多少行人道路中

分类:

《滴翠轩》马亮 翻译、赏析和诗意

《滴翠轩》是宋代马亮创作的一首诗词。

中文译文:
登上高阁,夏日的炎热弥漫着空中。
绿色的槐树下,蝉鸣声悠扬,悄悄地被清风吞噬。
我来到这里,心中充满感慨,
想象着多少行人在路上匆匆赶路。

诗意和赏析:
整首诗描绘了一个夏日的景象,表现了作者在高阁上远眺的心境。暑气蒸腾,但高阁凉爽宜人,清风轻拂,使得炎热略感减轻。槐树下蝉声嘹亮,让人感到宁静和舒适。作者在这样的环境中感叹自己的到来,思考着多少行人在忙碌的的路途之中。

整首诗情绪平和,描绘了自然景色和思考之间的交织关系。通过对自然景色的描写,诗人反映了自己在思考问题时的内心状态。突出表达了诗人对行人劳碌奔波的同情与思索。诗中的“滴翠轩”是一种高层的小阁楼,象征着人世间的清幽之地。通过表现自然景色与人生的矛盾冲突,诗人在思考中表达了对现实生活的思考与思索。

总体而言,《滴翠轩》通过自然景色的描绘,表达了诗人对现实生活的思考,同时也暗示了他对行人劳碌奔波的同情。这首诗中的情感平和,言简意赅,充满哲理,反映了宋代文人儒雅的风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“多少行人道路中”全诗拼音读音对照参考

dī cuì xuān
滴翠轩

gāo gé dēng lín shǔ qì kōng, lǜ huái chán zào yàn qīng fēng.
高阁登临暑气空,绿槐蝉噪咽清风。
wǒ jīn dào cǐ xū huái gǎn, duō shǎo xíng rén dào lù zhōng.
我今到此须怀感,多少行人道路中。

“多少行人道路中”平仄韵脚

拼音:duō shǎo xíng rén dào lù zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“多少行人道路中”的相关诗句

“多少行人道路中”的关联诗句

网友评论


* “多少行人道路中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多少行人道路中”出自马亮的 《滴翠轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢