“不妨去住”的意思及全诗出处和翻译赏析

不妨去住”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bù fáng qù zhù,诗句平仄:仄平仄仄。

“不妨去住”全诗

《偈颂一百零二首》
宋代   释绍昙
妙应群机,亨衢得路。
浩浩尘中,如何辨王。
辨得主,进退随且,不妨去住
倒跨杨岐三脚驴,南北东西夸独步。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

译文:
妙应万物的纷纷错综,顺利地走过大街小巷,
在浩瀚的尘埃中,怎么能辨别出真正的王者。
辨别出真正的主人,随心所欲地进退自如,
无妨去或住。像背倒跨杨岐的三脚驴一样,
自吹自擂,自诩独步于南北东西。

诗意和赏析:
这首诗描述了生活中的繁琐和复杂,以及人们在尘嚣中寻找真相和真正的道路的无奈。诗中的“王”在这里可以指代真理、正道或真正的目标。然而,人们在纷繁的世界中很难辨别出真正的王者,因此作者提出了辨别真主人的方法,即随心所欲地进退,不受困扰,不追求外在的认可。诗的后半部分通过描绘背倒跨杨岐的三脚驴,表达了自己独步于众人之上的态度。整首诗意味深长,提醒人们应该保持独立的思考,不受周围环境和观点的影响,坚守自我的原则和信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不妨去住”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

miào yīng qún jī, hēng qú dé lù.
妙应群机,亨衢得路。
hào hào chén zhōng, rú hé biàn wáng.
浩浩尘中,如何辨王。
biàn dé zhǔ, jìn tuì suí qiě,
辨得主,进退随且,
bù fáng qù zhù.
不妨去住。
dào kuà yáng qí sān jiǎo lǘ,
倒跨杨岐三脚驴,
nán běi dōng xī kuā dú bù.
南北东西夸独步。

“不妨去住”平仄韵脚

拼音:bù fáng qù zhù
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不妨去住”的相关诗句

“不妨去住”的关联诗句

网友评论


* “不妨去住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不妨去住”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢