“倚阑不是动秋吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

倚阑不是动秋吟”出自宋代释永颐的《鹫峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ lán bú shì dòng qiū yín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“倚阑不是动秋吟”全诗

《鹫峰》
宋代   释永颐
山后山前行遍了,倚阑不是动秋吟
从头自轮山中石,烟雨苔痕几片深。

分类:

《鹫峰》释永颐 翻译、赏析和诗意

《鹫峰》

山后山前行遍了,
倚栏不是动秋吟。
从头自轮山中石,
烟雨苔痕几片深。

译文:
我已经走遍了山后山前,
倚在栏杆上静静思索,并非念古秋。
沿着山顶,我自行转过头,
雾霭深处,有几片深深的苔痕。

诗意:
这首诗描绘了作者一段漫步山川的情景,作者行走过许多山峰,最后倚在栏杆上,思索着秋天的景色。诗人通过“山后山前”形容了他的旅行路程漫长而广阔,同时也传达出他对自然的敬畏之情。而“不是动秋吟”,则表达了他在此刻的思绪并不是在吟诵秋的诗句,而是在与大自然对话,与山水相交融。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描写了作者的旅行经历和思考。山后山前的行走,让作者看到了许多美景,最后停留在山顶欣赏秋天的美景,思绪不再是诗句,而是与山水相融的感受。通过描述自然景色的细节,如“山中石”、“烟雨苔痕”,诗人传达出对自然之美的赞美,同时也传达了他与大自然相互交融的心境。整首诗意境深远,给人以宁静和自由的感受。同时,这首诗也体现了宋代文人崇尚自然、追求内心平静的文化氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倚阑不是动秋吟”全诗拼音读音对照参考

jiù fēng
鹫峰

shān hòu shān qián xíng biàn le, yǐ lán bú shì dòng qiū yín.
山后山前行遍了,倚阑不是动秋吟。
cóng tóu zì lún shān zhōng shí, yān yǔ tái hén jǐ piàn shēn.
从头自轮山中石,烟雨苔痕几片深。

“倚阑不是动秋吟”平仄韵脚

拼音:yǐ lán bú shì dòng qiū yín
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倚阑不是动秋吟”的相关诗句

“倚阑不是动秋吟”的关联诗句

网友评论


* “倚阑不是动秋吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倚阑不是动秋吟”出自释永颐的 《鹫峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢