“问了答了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问了答了”出自宋代释真慈的《颂》,
诗句共4个字,诗句拼音为:wèn le dá le,诗句平仄:仄平。
“问了答了”全诗
《颂》
拨尘见佛,佛亦是尘。
问了答了,直下翻身。
问了答了,直下翻身。
分类:
《颂》释真慈 翻译、赏析和诗意
诗词《颂》的中文译文如下:
拨开尘埃见佛,佛亦是尘。
提出问题得到回答,直接下来翻身。
诗意:
这首诗表达了一种超越尘世的境界和智慧。诗人通过拨开尘埃,看到了佛,意味着佛陀并非超然物外,而是存在于尘埃之中。作者提出问题并得到了回答,这是一种领悟和破茧成蝶的境地,使他能够自由翻身。
赏析:
这首诗表现了佛教思想中的大乘观念,即所有事物都是一体的、相互依存的。尘与佛被视为对立的存在,然而诗人在诗中揭示了它们之间的既联系又相互渗透的关系。佛即是尘,尘埃中存在着佛的真理和智慧。通过拨开尘埃,诗人顿悟,消除了对佛境的迷雾,并获得了解答。诗中的“直下翻身”意味着解脱和超越,表示诗人已经从有限的尘埃世界中得以解放,达到了一种智慧的境界。
这首诗短小精炼,措辞简洁有力,通过对佛和尘的关系的描绘,展现了诗人对真理和境界的领悟。整体来说,这首诗是一首具有深层意义和启迪性的佳作,引导人们思考生命与宇宙的奥秘。
“问了答了”全诗拼音读音对照参考
sòng
颂
bō chén jiàn fú, fú yì shì chén.
拨尘见佛,佛亦是尘。
wèn le dá le, zhí xià fān shēn.
问了答了,直下翻身。
“问了答了”平仄韵脚
拼音:wèn le dá le
平仄:仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“问了答了”的相关诗句
“问了答了”的关联诗句
网友评论
* “问了答了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问了答了”出自释真慈的 《颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。