“与师高卧白云深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与师高卧白云深”全诗
崖根踏碎暮烟碧,洞门凿破苍苔青。
交加乱石虎狼坠,纵横怪木龙蛟形。
其间可以松萝招隐,云霞放情。
傲复傲兮何富贵,瓷复瓷兮闲利名。
况乎龙蛟勇背俟风雨,灵龟垂首思雷霆。
我今方为年少英,青山未有归去心。
他时致尧功业成,与师高卧白云深。
分类:
《古歌赠岩主喜公》陶羽 翻译、赏析和诗意
古歌赠岩主喜公,陶羽
喜公心眼如有灵,
善择此岩来构扃。
崖根踏碎暮烟碧,
洞门凿破苍苔青。
交加乱石虎狼坠,
纵横怪木龙蛟形。
其间可以松萝招隐,
云霞放情。
傲复傲兮何富贵,
瓷复瓷兮闲利名。
况乎龙蛟勇背俟风雨,
灵龟垂首思雷霆。
我今方为年少英,
青山未有归去心。
他时致尧功业成,
与师高卧白云深。
《古歌赠岩主喜公》是宋代诗人陶羽所创作的一首诗歌。这首诗歌通过描绘岩主喜公所居的山岩景物,表达了对喜公才德的赞美与仰慕,同时也表达了诗人对自身志向和追求的展望。
诗中描绘了喜公选择居住的山岩景物,以及山岩之间的奇特景观。山岩交错之间,石块崩落如虎狼,怪石和奇木如龙蛇,在这其中可以找到一片宁静的地方。在这里,可以享受松萝的清香,触摸云霞的美丽,表现了这个地方的自然之美和宁静之境。
诗人通过描写喜公选择居住在山岩之间的景物,表达了对喜公傲然不羁、不受俗世拘束的赞美。喜公不追逐名利,而是在宁静的环境中追求内心的自由与舒适。对于诗人来说,喜公的高洁不仅是傲然不屈的姿态,也是对于追求真理和智慧的追求。
诗的结尾,诗人表达了自己的壮志和对未来的向往。虽然诗人年少,但是他的内心充满了对青山的热爱和追求。诗人自称将来会像传说中的尧舜那样取得崇高的成就,与喜公一起居住在高处的白云深处,意味着诗人追求高尚理想、修身养性的远大志向。
《古歌赠岩主喜公》通过描绘山岩景物和表达对喜公的赞美,以及展现自己的壮志和向往,表达了对自由与高洁的追求,同时也蕴含了对人生价值和未来的美好期望。
“与师高卧白云深”全诗拼音读音对照参考
gǔ gē zèng yán zhǔ xǐ gōng
古歌赠岩主喜公
xǐ gōng xīn yǎn rú yǒu líng, shàn zé cǐ yán lái gòu jiōng.
喜公心眼如有灵,善择此岩来构扃。
yá gēn tà suì mù yān bì, dòng mén záo pò cāng tái qīng.
崖根踏碎暮烟碧,洞门凿破苍苔青。
jiāo jiā luàn shí hǔ láng zhuì, zòng héng guài mù lóng jiāo xíng.
交加乱石虎狼坠,纵横怪木龙蛟形。
qí jiān kě yǐ sōng luó zhāo yǐn, yún xiá fàng qíng.
其间可以松萝招隐,云霞放情。
ào fù ào xī hé fù guì, cí fù cí xī xián lì míng.
傲复傲兮何富贵,瓷复瓷兮闲利名。
kuàng hū lóng jiāo yǒng bèi qí fēng yǔ, líng guī chuí shǒu sī léi tíng.
况乎龙蛟勇背俟风雨,灵龟垂首思雷霆。
wǒ jīn fāng wèi nián shào yīng, qīng shān wèi yǒu guī qù xīn.
我今方为年少英,青山未有归去心。
tā shí zhì yáo gōng yè chéng, yǔ shī gāo wò bái yún shēn.
他时致尧功业成,与师高卧白云深。
“与师高卧白云深”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。