“深谷犹能答斧声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深谷犹能答斧声”全诗
幽禽不复惊棋响,深谷犹能答斧声。
塔坏尚余鸿雁意,井荒谁放辘轳鸣。
试将比较天台景,只欠璁珑琪树英。
分类:
《烂柯山》汪忱 翻译、赏析和诗意
《烂柯山》是宋代汪忱创作的一首诗词。该诗虽然篇幅不长,但通过对山水景物的描绘,展现出山寺的宁静和庄严。
诗词的中文译文:
山作危梁千尺横,
一天金泛月波清。
幽禽不复惊棋响,
深谷犹能答斧声。
塔坏尚余鸿雁意,
井荒谁放辘轳鸣。
试将比较天台景,
只欠璁珑琪树英。
诗意:
《烂柯山》以山寺为背景,以描绘山景、山寺的静谧生活为主题。作者通过描写山上的景物,表达了山寺的宁静和神秘,以及对自然的敬畏之情。
赏析:
这首诗词通过对山寺内外景物的描绘,展现出山寺所独有的宁静和庄严的氛围。首先,作者描绘了山寺如千尺横梁般危险高耸的景象,突出了山的峻峭和壮丽。接着,他描述了金色的阳光照耀下,山寺中的一天开始,月波清澈明净。这里通过对自然景物的描绘,表达了山寺的静谧和纯净。接下来,作者又提到幽禽不再受到棋声的干扰,深谷中的生物感到宁静和安详。这表明山寺的和谐安静的生活环境对周围的生物也产生了积极的影响。最后,作者描绘了塔坏的景象,但仍然留下了鸿雁身影飞过的意象,表达了山寺历史悠久、文化底蕴深厚的内涵。井荒、辘轳鸣的描写则凸显出山寺的寂静和古朴。
通过描绘山寺的山水景物和生活场景,这首诗表现出山寺的寂静、宁静和庄严。同时,诗中也流露出作者对自然景物和山寺文化的赞美和敬意。整首诗词以简练的语言,深情地展现了山寺的独特之处,给人以静谧清逸之感。
“深谷犹能答斧声”全诗拼音读音对照参考
làn kē shān
烂柯山
shān zuò wēi liáng qiān chǐ héng, yì tiān jīn fàn yuè bō qīng.
山作危梁千尺横,一天金泛月波清。
yōu qín bù fù jīng qí xiǎng, shēn gǔ yóu néng dá fǔ shēng.
幽禽不复惊棋响,深谷犹能答斧声。
tǎ huài shàng yú hóng yàn yì, jǐng huāng shuí fàng lù lú míng.
塔坏尚余鸿雁意,井荒谁放辘轳鸣。
shì jiāng bǐ jiào tiān tāi jǐng, zhǐ qiàn cōng lóng qí shù yīng.
试将比较天台景,只欠璁珑琪树英。
“深谷犹能答斧声”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。