“重到西湖非昨梦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重到西湖非昨梦”出自宋代王大受的《寄甘孝先二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng dào xī hú fēi zuó mèng,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“重到西湖非昨梦”全诗
《寄甘孝先二首》
黄金百炼玉无瑕,水竹清风度岁华。
重到西湖非昨梦,唯馀清兴对梅花。
重到西湖非昨梦,唯馀清兴对梅花。
分类:
《寄甘孝先二首》王大受 翻译、赏析和诗意
《寄甘孝先二首》
黄金百炼玉无瑕,
水竹清风度岁华。
重到西湖非昨梦,
唯馀清兴对梅花。
译文:
黄金百炼出来的玉石无瑕疵,
水竹沐浴清风,度过岁月的华年。
再次来到西湖,不再是昨日的梦中情景,
只有独享清雅之兴与梅花相对。
诗意:
这首诗通过描写自然景色和内心感受,表达了诗人对西湖和梅花的情感。黄金百炼出来的玉石无瑕疵,象征着诗人自己的精神品质纯净高尚。水竹沐浴清风,表示诗人的心境清爽自然。诗人再次来到西湖,对于这片美丽的景色并不陌生,不再是一个梦中的幻景,而是真实存在的。此时,他只希望能够独自享受这清雅的心情,并与梅花一起共赏。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描写了诗人对西湖和梅花的深情厚意。通过对自然景色的描绘,展示了诗人内心的宁静与喜悦。诗人以黄金百炼无瑕玉的比喻来形容自己的高尚品质,同时也暗示了他对这片自然景色的崇敬之情。水竹清风的描绘使得诗人的心情更加舒畅,岁月的流转让诗人更加成熟。他再次回到西湖,感叹自己所处的并不是梦中的情景,而是真实的存在,使得诗人对这片美丽的景色更加珍惜。最后,他希望能够独自欣赏这清雅的景色,并与梅花共同品味寂静与芬芳。整首诗简练而意境深远,寄托了诗人对生活和自然的热爱与向往。
“重到西湖非昨梦”全诗拼音读音对照参考
jì gān xiào xiān èr shǒu
寄甘孝先二首
huáng jīn bǎi liàn yù wú xiá, shuǐ zhú qīng fēng dù suì huá.
黄金百炼玉无瑕,水竹清风度岁华。
zhòng dào xī hú fēi zuó mèng, wéi yú qīng xìng duì méi huā.
重到西湖非昨梦,唯馀清兴对梅花。
“重到西湖非昨梦”平仄韵脚
拼音:zhòng dào xī hú fēi zuó mèng
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“重到西湖非昨梦”的相关诗句
“重到西湖非昨梦”的关联诗句
网友评论
* “重到西湖非昨梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重到西湖非昨梦”出自王大受的 《寄甘孝先二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。