“贮向金瓶生怕俗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贮向金瓶生怕俗”全诗
瘦影看来天爱画,孤根生处地无尘。
夜郎岁晚逢羁客,谷口寒云见似人。
绝是精神吟不尽,好枝和月插纱巾。
雪后梅花独步天,半开犹自未全然。
倚岩大瘦魂销梦,照水无尘骨蜕仙。
贮向金瓶生怕俗,绝饶翠袖敢争妍。
夜深霜角吹残月,错梦梨花耿独眠。
分类:
《梅花》王公炜 翻译、赏析和诗意
中文译文:
枯霜剪尽千林叶,才放江头第一春。
瘦影看来天爱画,孤根生处地无尘。
夜郎岁晚逢羁客,谷口寒云见似人。
绝是精神吟不尽,好枝和月插纱巾。
雪后梅花独步天,半开犹自未全然。
倚岩大瘦魂销梦,照水无尘骨蜕仙。
贮向金瓶生怕俗,绝饶翠袖敢争妍。
夜深霜角吹残月,错梦梨花耿独眠。
诗意:
这首诗描绘了梅花的美丽和纯洁。梅花在严冬中绽放,成为第一抹春光,虽然孤立却毫不担心尘土的玷污。作者表达了对梅花坚强的精神和纯洁的品格的赞美,喻示自己追求艺术和美的心灵境界。
赏析:
这首诗通过描写梅花,表达了作者对清雅高洁的品质的向往。梅花虽生于辽阔的大地,却不受尘埃的侵扰,如同一位孤傲的美人,令人为之倾倒。作者将梅花与月光相比,形容其美丽如插在纱巾上的月光,更加凸显了梅花的高贵和纯洁。梅花的花瓣雪后逐渐绽放,但未完全开放,透露着一种淡然和宁静的美。作者通过描写梅花,表达了追求精神高洁和远离尘世的心愿。在夜深人静之时,当寒霜角吹散梨花的梦境时,梅花和作者都处于宁静安睡的状态,这揭示了诗人内心对纯洁和宁静的追求。总体而言,这首诗描绘了梅花的高洁和寂静之美,通过梅花的形象抒发了诗人对纯洁高雅的追求和向往。
“贮向金瓶生怕俗”全诗拼音读音对照参考
méi huā
梅花
kū shuāng jiǎn jǐn qiān lín yè, cái fàng jiāng tóu dì yī chūn.
枯霜剪尽千林叶,才放江头第一春。
shòu yǐng kàn lái tiān ài huà, gū gēn shēng chù dì wú chén.
瘦影看来天爱画,孤根生处地无尘。
yè láng suì wǎn féng jī kè, gǔ kǒu hán yún jiàn shì rén.
夜郎岁晚逢羁客,谷口寒云见似人。
jué shì jīng shén yín bù jìn, hǎo zhī hé yuè chā shā jīn.
绝是精神吟不尽,好枝和月插纱巾。
xuě hòu méi huā dú bù tiān, bàn kāi yóu zì wèi quán rán.
雪后梅花独步天,半开犹自未全然。
yǐ yán dà shòu hún xiāo mèng, zhào shuǐ wú chén gǔ tuì xiān.
倚岩大瘦魂销梦,照水无尘骨蜕仙。
zhù xiàng jīn píng shēng pà sú, jué ráo cuì xiù gǎn zhēng yán.
贮向金瓶生怕俗,绝饶翠袖敢争妍。
yè shēn shuāng jiǎo chuī cán yuè, cuò mèng lí huā gěng dú mián.
夜深霜角吹残月,错梦梨花耿独眠。
“贮向金瓶生怕俗”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。