“鸣琴拂榻此游衍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸣琴拂榻此游衍”出自宋代温革的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:míng qín fú tà cǐ yóu yǎn,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“鸣琴拂榻此游衍”全诗
《句》
鸣琴拂榻此游衍,作诗何止夸厘牟。
分类:
《句》温革 翻译、赏析和诗意
句
鸣琴拂榻此游衍,
作诗何止夸厘牟。
诗词的中文译文:
句
弹琴摩挲床榻旁,
写诗不仅是夸奖和歌颂。
诗意和赏析:
这首诗是宋代温革创作的,以简洁精炼的文字表达了诗人的心境与创作观念。
首句“鸣琴拂榻此游衍”,抒发了诗人在平静的环境中弹琴游玩的心情。琴声的鸣响在室内回荡,而诗人恣意地游玩于榻前,可以想象他的心境是多么的闲适与愉悦。
第二句“作诗何止夸厘牟”,则表达了诗人对诗歌创作的看法。他认为创作诗歌并非仅仅只是为了夸赞和褒奖,而是应该有更深的内涵和更广的表达。
诗人温革通过这两句简洁的诗句,展现了诗人的才情与对创作的追求。他在琴声中得到的安宁和写诗中追求的丰富内涵都使得他的生活更加充实。通过这首诗,诗人也启发人们在日常生活中追求精神世界的庇护和内心的宁静。
总之,这首诗表达了诗人对琴声和诗歌创作的热爱,表达了他对精神世界追求的意愿,并通过简洁明快的诗句将这种心境表现得鲜活生动。
“鸣琴拂榻此游衍”全诗拼音读音对照参考
jù
句
míng qín fú tà cǐ yóu yǎn, zuò shī hé zhǐ kuā lí móu.
鸣琴拂榻此游衍,作诗何止夸厘牟。
“鸣琴拂榻此游衍”平仄韵脚
拼音:míng qín fú tà cǐ yóu yǎn
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鸣琴拂榻此游衍”的相关诗句
“鸣琴拂榻此游衍”的关联诗句
网友评论
* “鸣琴拂榻此游衍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸣琴拂榻此游衍”出自温革的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。