“微雨嫩晴天似醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

微雨嫩晴天似醉”出自宋代吴浚的《春日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēi yǔ nèn qíng tiān shì zuì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“微雨嫩晴天似醉”全诗

《春日》
宋代   吴浚
画堂帘箔碧笼葱,午梦模糊燕语中。
微雨嫩晴天似醉,闹红吹上海棠风。

分类:

《春日》吴浚 翻译、赏析和诗意

《春日》- 吴浚

画堂帘箔碧笼葱,
午梦模糊燕语中。
微雨嫩晴天似醉,
闹红吹上海棠风。

中文译文:
画堂悬挂的帘子和帷幕婆娑碧绿如葱,
午睡中的梦模糊间听到燕子的啁啾声。
微雨洒落后嫩绿的晴天仿佛陶醉,
热闹的红花在吹拂下飘散着海棠的芬芳。

诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象。作者使用了生动的描写手法,以及富有气息的色彩,表现出春天的美丽和生机。帘箔碧绿的色彩和燕子的啁啾声让人联想到春天的绚丽和欢快;微雨后的晴天散发出令人陶醉的氛围;红花在风中飘扬,散发出浓郁的香气。

赏析:
吴浚在这首诗中运用了生动的描写方式,让读者仿佛能够亲身感受到春日的美好场景。他通过描述帘箔碧葱、燕子的鸣叫和微雨后的嫩晴天,营造出了一个欢快而充满生机的春日景象。红花随风飘扬,让人感受到了芬芳的气息。整首诗清新自然,语言简洁,意境美丽,给人一种赏心悦目的感受。同时,通过对细节的描写,让读者对春天更加细致入微的美感有了深刻的感触。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微雨嫩晴天似醉”全诗拼音读音对照参考

chūn rì
春日

huà táng lián bó bì lóng cōng, wǔ mèng mó hu yàn yǔ zhōng.
画堂帘箔碧笼葱,午梦模糊燕语中。
wēi yǔ nèn qíng tiān shì zuì, nào hóng chuī shàng hǎi táng fēng.
微雨嫩晴天似醉,闹红吹上海棠风。

“微雨嫩晴天似醉”平仄韵脚

拼音:wēi yǔ nèn qíng tiān shì zuì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微雨嫩晴天似醉”的相关诗句

“微雨嫩晴天似醉”的关联诗句

网友评论


* “微雨嫩晴天似醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微雨嫩晴天似醉”出自吴浚的 《春日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢