“看罗春生玉节风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“看罗春生玉节风”出自宋代熊蕃的《御苑采茶歌十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kàn luó chūn shēng yù jié fēng,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“看罗春生玉节风”全诗
《御苑采茶歌十首》
翠虬新范绛纱笼,看罗春生玉节风。
叶气云蒸千嶂绿,欢声雷震万山红。
叶气云蒸千嶂绿,欢声雷震万山红。
分类:
《御苑采茶歌十首》熊蕃 翻译、赏析和诗意
《御苑采茶歌十首》
翠虬新范绛纱笼,看罗春生玉节风。
叶气云蒸千嶂绿,欢声雷震万山红。
中文译文:
碧绿的茶树新茎蔓延,在绛纱所扎成的篓笼中,观赏罗裳飘动的春风。
茶叶冉冉升腾的气息如云蒸上万峰翠绿,欢声雷动的喜悦使万山绽放红色。
诗意:
这首诗描述了一个景象宏大而壮丽的场景——在皇宫御苑里,采摘茶叶的过程。诗人以多个意象和景观描绘出一幅茶园的繁华景象。翠绿的茶树蔓延成虬曲的形状,用绛纱篓笼装载着新鲜的茶叶。罗裳飘动的春天,给采茶的过程增添了一丝动人的美感。茶叶的香气升腾如云,弥漫在千嶂之间,使整个山林变得翠绿一片。而采茶的过程中,人们的欢声笑语如雷动一般响彻山谷,使整个山岭绽放出红色的光芒。
赏析:
这首诗通过描绘茶园的景象,展示了大自然和人的和谐共生。茶树翠绿的颜色,茶叶清香的气息,整个御苑充满了生机和活力。诗中通过音乐性的语言,让读者感受到采茶的过程中人们的快乐和激情。雷霆般的欢声,使得整个山谷都沸腾起来,充满了喜悦和活力。这首诗充满了生气和活力,也表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。
“看罗春生玉节风”全诗拼音读音对照参考
yù yuàn cǎi chá gē shí shǒu
御苑采茶歌十首
cuì qiú xīn fàn jiàng shā lóng, kàn luó chūn shēng yù jié fēng.
翠虬新范绛纱笼,看罗春生玉节风。
yè qì yún zhēng qiān zhàng lǜ, huān shēng léi zhèn wàn shān hóng.
叶气云蒸千嶂绿,欢声雷震万山红。
“看罗春生玉节风”平仄韵脚
拼音:kàn luó chūn shēng yù jié fēng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“看罗春生玉节风”的相关诗句
“看罗春生玉节风”的关联诗句
网友评论
* “看罗春生玉节风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看罗春生玉节风”出自熊蕃的 《御苑采茶歌十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。