“桃源归路净无尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

桃源归路净无尘”出自宋代许尹的《和吴谨微游仙都五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo yuán guī lù jìng wú chén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“桃源归路净无尘”全诗

《和吴谨微游仙都五首》
宋代   许尹
桃源归路净无尘,只是当时避世人。
仙事茫茫类如此,鼎湖辙迹恐非真。

分类:

《和吴谨微游仙都五首》许尹 翻译、赏析和诗意

《和吴谨微游仙都五首》
桃源归路净无尘,
只是当时避世人。
仙事茫茫类如此,
鼎湖辙迹恐非真。

诗意和赏析:
这首诗是宋代许尹写给吴谨微的,描述了游仙之地的美好景色,以及对仙境的怀疑和思考。

诗中的“桃源归路净无尘”意指返回桃源的路途十分宁静无尘,是一个与世隔绝的地方。“只是当时避世人”表明这个地方只有当时逃离现世的人才能找到。“仙事茫茫类如此”表示仙境事物的奥妙和难以捉摸的样子。“鼎湖辙迹恐非真”暗示着游仙之地的存在可能并非真实,只是人们心中的幻想。

整首诗表达了对仙境的向往和怀疑,揭示了人们对理想世界的追求和对真实与虚幻之间的犹豫和思考。在宋代文人士大夫的文化环境中,对游仙之地的幻想和对现实世界的失望,如同一种精神抒发,体现了许尹对当时社会现实的反思和对理想追求的探索。

中文译文:
回归桃源的路净无尘,
只有逃离尘世的人才知这片土地。
仙境的奇妙无从辨别,
恐怕鼎湖的痕迹并非真实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桃源归路净无尘”全诗拼音读音对照参考

hé wú jǐn wēi yóu xiān dōu wǔ shǒu
和吴谨微游仙都五首

táo yuán guī lù jìng wú chén, zhǐ shì dāng shí bì shì rén.
桃源归路净无尘,只是当时避世人。
xiān shì máng máng lèi rú cǐ, dǐng hú zhé jī kǒng fēi zhēn.
仙事茫茫类如此,鼎湖辙迹恐非真。

“桃源归路净无尘”平仄韵脚

拼音:táo yuán guī lù jìng wú chén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桃源归路净无尘”的相关诗句

“桃源归路净无尘”的关联诗句

网友评论


* “桃源归路净无尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桃源归路净无尘”出自许尹的 《和吴谨微游仙都五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢