“舟人空敛棹”的意思及全诗出处和翻译赏析

舟人空敛棹”出自唐代韦应物的《观沣水涨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōu rén kōng liǎn zhào,诗句平仄:平平平仄仄。

“舟人空敛棹”全诗

《观沣水涨》
唐代   韦应物
夏雨万壑凑,沣涨暮浑浑。
草木盈川谷,澶漫一平吞。
槎梗方瀰泛,涛沫亦洪翻。
北来注泾渭,所过无安源。
云岭同昏黑,观望悸心魂。
舟人空敛棹,风波正自奔。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《观沣水涨》韦应物 翻译、赏析和诗意

《观沣水涨》是唐代诗人韦应物创作的诗歌。这首诗抒发了诗人对于洪水的观察和对自然的敬畏之情。

夏天下雨,万壑的雨水汇聚在一起,使得沣水涨得很高,暮色中的沣水浑浑噩噩。草木遍布河谷,洪水浩渺地一片平川都被吞没。漂浮的槎木如山一般浮在水面上,波涛汹涌,泡沫也翻滚。北方的水汇入泾河和渭河,经过的地方没有平静的来源。云岭笼罩在黑暗中,望着景象之后,心神不安恐惧。船上的人紧缩着桨,风浪正猛烈地冲击着船只前进。

这首诗通过描绘洪水景象,传达了自然的疯狂力量和人类面对自然力量的微弱与无助。诗人以简洁、生动的语言描绘了洪水的壮观景象,展示了洪水的强大威力和对生命的威胁。诗人的观察和描写使人深感人与自然的脆弱和对自然的敬畏之情。人类在自然面前只能顺应和适应,体现了对自然的敬畏和敬畏。

这首诗揭示了人类与自然的关系,强调了人类在自然力量面前的渺小,表达了对自然的敬畏和对生命的珍视。通过对洪水景象的描写,诗人展示了自然的美丽和威力,同时也展现了人类的微不足道和无助。这首诗以简洁、生动的语言展示了自然的力量和人类对自然的敬畏,给人以深思和感叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舟人空敛棹”全诗拼音读音对照参考

guān fēng shuǐ zhǎng
观沣水涨

xià yǔ wàn hè còu, fēng zhǎng mù hún hún.
夏雨万壑凑,沣涨暮浑浑。
cǎo mù yíng chuān gǔ, chán màn yī píng tūn.
草木盈川谷,澶漫一平吞。
chá gěng fāng mí fàn, tāo mò yì hóng fān.
槎梗方瀰泛,涛沫亦洪翻。
běi lái zhù jīng wèi, suǒ guò wú ān yuán.
北来注泾渭,所过无安源。
yún lǐng tóng hūn hēi, guān wàng jì xīn hún.
云岭同昏黑,观望悸心魂。
zhōu rén kōng liǎn zhào, fēng bō zhèng zì bēn.
舟人空敛棹,风波正自奔。

“舟人空敛棹”平仄韵脚

拼音:zhōu rén kōng liǎn zhào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舟人空敛棹”的相关诗句

“舟人空敛棹”的关联诗句

网友评论

* “舟人空敛棹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舟人空敛棹”出自韦应物的 《观沣水涨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢