“无为厌车辙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无为厌车辙”全诗
山中清景多,石罅寒泉洁。
花香天界事,松竹人间别。
殿分岚岭明,磴临悬壑绝。
昏旭穷陟降,幽显尽披阅。
嶔骇风雨区,寒知龙蛇穴。
情虚澹泊生,境寂尘妄灭。
经世岂非道,无为厌车辙。
分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《同元锡题琅琊寺》韦应物 翻译、赏析和诗意
《同元锡题琅琊寺》是唐代韦应物创作的一首诗。诗人在朝代喧嚣之中感慨万物的清净美丽,思虑人世的虚妄和浮躁。他以琅琊寺为背景,描绘了山明水秀、清幽宁静的景色,表达了对虚拟世界的厌弃和对自然的追求。
译文如下:
适从郡邑喧,又兹三伏热。
刚刚离开喧嚣的城市,又是一个炎热的三伏天。
山中清景多,石罅寒泉洁。
山中的景色清新幽美,石缝中的泉水清凉洁净。
花香天界事,松竹人间别。
花香鸟鸣好似仙境,松竹犹如人间仙境。
殿分岚岭明,磴临悬壑绝。
琅琊寺的殿宇在云雾缭绕的山岭上熠熠生辉,台阶沿着险峻的峡谷悬垂,景色绝美。
昏旭穷陟降,幽显尽披阅。
太阳的昏暗和清晨的曙光交替,幽暗和明亮交织,尽情地阅读和领悟。
嶔骇风雨区,寒知龙蛇穴。
崇山峻岭中常有风雨,感受到阴寒衣冠束缚无法看到龙蛇的洞穴。
情虚澹泊生,境寂尘妄灭。
内心空灵淡泊,境界寂静,尘世的污垢和虚妄都随之消散。
经世岂非道,无为厌车辙。
经历世俗并非真理和道路,无为的态度使人对繁琐的生活不再烦忧。
这首诗通过描述琅琊寺的山水景致,抒发了诗人对尘世的追求和对个人修养的追求。他认为人们应该舍去喧嚣的尘世,追求内心的宁静和淡泊。诗中表达了将美好的山水景色与人生哲理相结合的意境,给人一种追求自然和超脱尘世的感悟。诗人以清新幽雅的词句,抒发了对尘世虚妄和浮躁的厌弃,倡导人们向内心深处寻找真正的平静与追求。
“无为厌车辙”全诗拼音读音对照参考
tóng yuán xī tí láng yá sì
同元锡题琅琊寺
shì cóng jùn yì xuān, yòu zī sān fú rè.
适从郡邑喧,又兹三伏热。
shān zhōng qīng jǐng duō, shí xià hán quán jié.
山中清景多,石罅寒泉洁。
huā xiāng tiān jiè shì, sōng zhú rén jiān bié.
花香天界事,松竹人间别。
diàn fēn lán lǐng míng, dèng lín xuán hè jué.
殿分岚岭明,磴临悬壑绝。
hūn xù qióng zhì jiàng, yōu xiǎn jǐn pī yuè.
昏旭穷陟降,幽显尽披阅。
qīn hài fēng yǔ qū, hán zhī lóng shé xué.
嶔骇风雨区,寒知龙蛇穴。
qíng xū dàn bó shēng, jìng jì chén wàng miè.
情虚澹泊生,境寂尘妄灭。
jīng shì qǐ fēi dào, wú wéi yàn chē zhé.
经世岂非道,无为厌车辙。
“无为厌车辙”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。