“到家及取未凋零”的意思及全诗出处和翻译赏析

到家及取未凋零”出自宋代湛道山的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào jiā jí qǔ wèi diāo líng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“到家及取未凋零”全诗

《句》
宋代   湛道山
一奁碧玉烟开晓,十里红云风作秋。
想得东篱黄已遍,到家及取未凋零
含雨数峰分水墨,著霜千树半丹青。

分类:

《句》湛道山 翻译、赏析和诗意

译文:一箱碧玉烟开晓,十里红云风作秋。想象东边篱笆已经全部染黄,到家取下也没有凋零。含着雨水,几座山峰像水墨一样分开,树林上染上霜,半座丹青图。

诗意:这首诗以景物描写为主,通过独特的写景手法表达出四季更迭的美丽和世俗万物的无常。诗人通过描绘碧玉烟、红云秋风、染黄的篱笆等景物,向读者展现了一幅秋天的景象。同时,诗人在描绘自然景物的同时,表达了对时间流逝的思考和对生命短暂的感慨。

赏析:这首诗以纷繁多变的自然景色作为背景,通过描绘秋天的美景,抒发了诗人对时间逝去的感慨。诗中的“碧玉烟开”和“十里红云风作秋”通过形象生动的描写,使读者仿佛能够看到满天的红云和烟雾。接着,诗人以“东篱黄已遍”,描写了篱笆上一片金黄,隐喻了时间的流转和岁月的更迭。最后,诗人在描绘自然景物的同时,以“含雨数峰分水墨,著霜千树半丹青”,将自然与艺术相结合,使诗更富意境,给人以诗意盎然的印象。整体上,这首诗通过描绘自然景物和表达感慨,呈现了对时间和生命的思考,给人以深沉的思考与感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到家及取未凋零”全诗拼音读音对照参考


yī lián bì yù yān kāi xiǎo, shí lǐ hóng yún fēng zuò qiū.
一奁碧玉烟开晓,十里红云风作秋。
xiǎng dé dōng lí huáng yǐ biàn, dào jiā jí qǔ wèi diāo líng.
想得东篱黄已遍,到家及取未凋零。
hán yǔ shù fēng fēn shuǐ mò, zhe shuāng qiān shù bàn dān qīng.
含雨数峰分水墨,著霜千树半丹青。

“到家及取未凋零”平仄韵脚

拼音:dào jiā jí qǔ wèi diāo líng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到家及取未凋零”的相关诗句

“到家及取未凋零”的关联诗句

网友评论


* “到家及取未凋零”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到家及取未凋零”出自湛道山的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢