“借与定僧居”的意思及全诗出处和翻译赏析

借与定僧居”出自明代张简的《禅窝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiè yǔ dìng sēng jū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“借与定僧居”全诗

《禅窝》
明代   张简
草窝双树下,借与定僧居
会得虚空境,坐卧总从渠。

分类:

《禅窝》张简 翻译、赏析和诗意

《禅窝》是一首明代的诗词,作者是张简。以下是这首诗词的中文译文:

草窝双树下,
Underneath the double trees in a grassy nest,
借与定僧居。
I borrow this place to stay with the steadfast monk.

会得虚空境,
Together we attain the realm of emptiness,
坐卧总从渠。
Sitting or lying, we follow the flow.

这首诗词表达了禅宗修行的境界和心境。诗人张简找到了一处草窝,它位于双树之下,他将这个地方借给定居的僧人。这里的"禅窝"可以理解为一个隐居的地方,它象征着心灵的栖息之所。

诗中提到的"虚空境"是指禅修者在冥想中所体验到的一种超越尘世的境界。禅修者通过专注和内观,超脱对外界的执着和干扰,进入内心的虚空境。这种境界是一种超越物质和形式的体验,使禅修者能够超越生活的琐事和纷扰,达到心灵的平静与宁静。

诗中的最后两句"坐卧总从渠"表达了禅修者坐禅和卧禅的姿势,无论是坐还是卧,都是从内心自然而然地流动而来。这种自然流动的状态意味着禅修者不受外界因素的干扰,心境平和而稳定。

整首诗词通过简洁的语言,表达了禅修者在静默中寻找心灵栖息之地,以及达到虚空境的修行境界。它传递了一种超脱尘世的意境,以及通过内心的安宁与专注来追求心灵自由和内心平静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“借与定僧居”全诗拼音读音对照参考

chán wō
禅窝

cǎo wō shuāng shù xià, jiè yǔ dìng sēng jū.
草窝双树下,借与定僧居。
huì de xū kōng jìng, zuò wò zǒng cóng qú.
会得虚空境,坐卧总从渠。

“借与定僧居”平仄韵脚

拼音:jiè yǔ dìng sēng jū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“借与定僧居”的相关诗句

“借与定僧居”的关联诗句

网友评论


* “借与定僧居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“借与定僧居”出自张简的 《禅窝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢