“伤心白雪阳春丽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伤心白雪阳春丽”出自宋代张众的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shāng xīn bái xuě yáng chūn lì,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“伤心白雪阳春丽”全诗
《句》
伤心白雪阳春丽,极目朝云暮雨非。
分类:
《句》张众 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,作者是张众。这首诗词描绘了伤心的白雪和美丽的阳春景色,以及望眼欲穿的朝云和夜雨。
诗词的中文译文如下:
伤心白雪阳春丽,
极目朝云暮雨非。
诗词的诗意可以从以下几个方面来解读:
1. 悲凉的白雪:诗中的白雪被描述为伤心之物,可能象征着诗人内心的忧伤和痛苦。这种伤心的白雪与美丽的阳春形成鲜明的对比,凸显了诗人内心的矛盾与苦闷。
2. 美丽的阳春:阳春是指春天的美好景象,而诗中的阳春丽则是指阳春的美丽景色。这里可以理解为阳春景色的美丽和诗人内心的伤感形成了鲜明的对比,进一步突出了诗人的情感。
3. 朝云和暮雨:诗中提到的朝云和暮雨可以被理解为意象的象征。朝云代表了早晨的云彩,而暮雨则指傍晚的雨水。这两个意象的使用使得诗词更具有画面感,同时也暗示了时间的流逝和人生的变幻无常。
整体上,这首诗词表达了诗人内心的伤感和矛盾情绪。白雪与阳春的对比以及朝云与暮雨的描绘,都展现了诗人对于生活和情感的深度思考。通过对自然景色的描绘,诗人抒发了内心的情感和哲理上的思索,使得这首诗词具有一定的抒情意味。
总的来说,这首诗词以简练的语言表达了复杂的情感和思考,通过对自然景色的描绘和象征意象的运用,传达了诗人内心的伤感和对生活的思考,展现了宋代诗词的独特韵味。
“伤心白雪阳春丽”全诗拼音读音对照参考
jù
句
shāng xīn bái xuě yáng chūn lì, jí mù zhāo yún mù yǔ fēi.
伤心白雪阳春丽,极目朝云暮雨非。
“伤心白雪阳春丽”平仄韵脚
拼音:shāng xīn bái xuě yáng chūn lì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“伤心白雪阳春丽”的相关诗句
“伤心白雪阳春丽”的关联诗句
网友评论
* “伤心白雪阳春丽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伤心白雪阳春丽”出自张众的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。