“无财又无兵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无财又无兵”出自宋代赵卯发的《裂衣书诗寄弟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wú cái yòu wú bīng,诗句平仄:平平仄平平。
“无财又无兵”全诗
《裂衣书诗寄弟》
城池不高深,无财又无兵。
惟有死报国,来生作弟兄。
惟有死报国,来生作弟兄。
分类:
《裂衣书诗寄弟》赵卯发 翻译、赏析和诗意
《裂衣书诗寄弟》是一首宋代的诗词,作者是赵卯发。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
城池不高深,
无财又无兵。
惟有死报国,
来生作弟兄。
诗意:
这首诗词表达了作者深深的爱国情怀和对兄弟情谊的思念之情。诗中,作者以简练明了的语言描述了一个形势严峻的国家:城池虽然不高大,没有财富也没有兵力。然而,作者并不气馁,他坚定地表示只有以生命来报效国家,来世则愿意与兄弟们再度相聚。
赏析:
这首诗词虽然文字简短,却充满了浓厚的爱国情感和家国情怀。作者通过描绘城池的局势以及自身的无力,表达了对国家困境的无奈和对家国的忧虑。尽管面临困难和挑战,作者仍然坚定地选择了以生命来报效国家,表达了对国家的无私奉献和对家国大义的追求。
诗中的最后两句“来生作弟兄”,表达了作者对与兄弟们在来世再度相聚的期盼。这种兄弟情谊的牵挂和对团结的渴望,进一步凸显了作者对家国的热爱和对兄弟情谊的珍视。
总体而言,这首诗词从简练的文字中展现出了作者的家国情怀和兄弟情谊,表达了对国家的忧虑和对家国大义的追求。它既是对当时困境的反映,也是对爱国精神和兄弟情谊的赞美,具有较高的艺术价值和社会意义。
“无财又无兵”全诗拼音读音对照参考
liè yī shū shī jì dì
裂衣书诗寄弟
chéng chí bù gāo shēn, wú cái yòu wú bīng.
城池不高深,无财又无兵。
wéi yǒu sǐ bào guó, lái shēng zuò dì xiōng.
惟有死报国,来生作弟兄。
“无财又无兵”平仄韵脚
拼音:wú cái yòu wú bīng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无财又无兵”的相关诗句
“无财又无兵”的关联诗句
网友评论
* “无财又无兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无财又无兵”出自赵卯发的 《裂衣书诗寄弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。