“婪尾宴收灯放节”的意思及全诗出处和翻译赏析

婪尾宴收灯放节”出自明代程嘉燧的《纟互云诗八首次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán wěi yàn shōu dēng fàng jié,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“婪尾宴收灯放节”全诗

《纟互云诗八首次韵》
明代   程嘉燧
朝檐天外鹊来声,夜烛花前太喜生。
婪尾宴收灯放节,扫眉人到月添明。
香尘澒洞歌梅合,钗影差池宿燕争。
等待揭天丝管沸,彩云縆定不教行。
¤

分类:

《纟互云诗八首次韵》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

这首诗词的中文译文如下:

《纟互云诗八首次韵》

朝檐天外鹊来声,
夜烛花前太喜生。
婪尾宴收灯放节,
扫眉人到月添明。
香尘澒洞歌梅合,
钗影差池宿燕争。
等待揭天丝管沸,
彩云縆定不教行。

诗意和赏析:
这首诗词是明代程嘉燧创作的,题目是《纟互云诗八首次韵》。这首诗以描绘自然景物和人类活动为主题,通过细腻的描写和对比,展现了生活的美好和喜悦。

诗的开头写道:“朝檐天外鹊来声”,描述了清晨,一只鹊飞过屋檐的声音,给人以宁静和喜悦的感觉。接着,诗人描述了夜晚在花前点燃的烛光,以及这个场景所带来的喜悦。

下一段写到:“婪尾宴收灯放节,扫眉人到月添明。”这里描绘了宴会结束时灯火熄灭、宾客散去的场景,但是此时月光升起,照亮了夜晚,给人以希望和温暖的感觉。这里通过对比,表达了人们对美好事物的追求和对生活的乐观态度。

接着,诗人描述了香尘澒洞中歌唱梅花的美景,以及钗影与池塘中宿燕争影的情景。这里通过描绘自然景物,表达了对自然美的赞美和对生活琐事的超越,传达了诗人心灵的宁静和欢愉。

最后两句诗写道:“等待揭天丝管沸,彩云縆定不教行。”这里表达了诗人对美好事物的期待和向往,呼唤着天空中的音乐声,彩云般的乐音永不停息。这里的描写富有想象力,给人以梦幻般的感觉,表达了诗人对美好生活的向往和追求。

总体来说,这首诗以细腻的描写和对比手法,将自然景物与人类活动相融合,表达了诗人对生活美好和喜悦的感受。同时,通过对自然景物的赞美和对美好事物的向往,传达了诗人内心的宁静和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“婪尾宴收灯放节”全诗拼音读音对照参考

sī hù yún shī bā shǒu cì yùn
纟互云诗八首次韵

cháo yán tiān wài què lái shēng, yè zhú huā qián tài xǐ shēng.
朝檐天外鹊来声,夜烛花前太喜生。
lán wěi yàn shōu dēng fàng jié, sǎo méi rén dào yuè tiān míng.
婪尾宴收灯放节,扫眉人到月添明。
xiāng chén hòng dòng gē méi hé, chāi yǐng chā chí sù yàn zhēng.
香尘澒洞歌梅合,钗影差池宿燕争。
děng dài jiē tiān sī guǎn fèi, cǎi yún gēng dìng bù jiào xíng.
等待揭天丝管沸,彩云縆定不教行。
¤

“婪尾宴收灯放节”平仄韵脚

拼音:lán wěi yàn shōu dēng fàng jié
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“婪尾宴收灯放节”的相关诗句

“婪尾宴收灯放节”的关联诗句

网友评论


* “婪尾宴收灯放节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“婪尾宴收灯放节”出自程嘉燧的 《纟互云诗八首次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢