“雪堆煤黛画中明”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪堆煤黛画中明”出自明代程嘉燧的《纟互云诗八首次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě duī méi dài huà zhōng míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“雪堆煤黛画中明”全诗

《纟互云诗八首次韵》
明代   程嘉燧
梅飘妆粉听无声,柳着鹅黄看渐生。
雷茁玉尖梳底出,雪堆煤黛画中明
不嫌昼漏三眠促,方信春宵一刻争。
背立东风意何限,衱腰珠压丽人行。
¤

分类:

《纟互云诗八首次韵》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

《纟互云诗八首次韵》是明代程嘉燧创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

梅飘妆粉听无声,
柳着鹅黄看渐生。
雷茁玉尖梳底出,
雪堆煤黛画中明。
不嫌昼漏三眠促,
方信春宵一刻争。
背立东风意何限,
衱腰珠压丽人行。

译文:
梅花飘零时妆容如无声,
垂柳披上鹅黄色渐生。
雷雨过后,玉簪从梳子底下露出,
雪堆中的煤黛妆显得明亮。
不嫌白天短暂地三次短眠匆忙,
才相信春夜的一刻争夺。
背朝东风,心意无限,
腰间珠帘压住美人的腰身。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天中的一幕美景,以及与之相关的情感和意象。诗人通过描绘梅花和垂柳的景象,展示了春天的来临和大自然的变化。梅花飘落时,妆容无声地褪去,而垂柳则逐渐披上明亮的鹅黄色。这些景物的描绘表达了春天的细腻之美。

诗中提到了雷雨过后,玉簪从梳子底下露出,雪堆中的煤黛妆显得明亮。这些意象通过对物象的描写,传达了春天的希望和活力。雷雨过后的玉簪和雪堆中的煤黛妆都象征着春天的到来,给人们带来了欢乐和美好的期待。

诗人在诗的后半部分表达了对春夜的珍视与争夺。诗中提到不嫌白天短暂地三次短眠匆忙,才相信春夜的一刻争夺。这揭示了春夜短暂而宝贵的时间,诗人希望能够充分珍惜和争夺这一刻的美好时光。

最后两句表达了诗人背朝东风的心意无限,腰间的珠帘压住美人的腰身。这里可能暗示着诗人对美人的思念和追求,同时也展现了诗人对美好事物的向往和追求。

总体而言,这首诗描绘了春天的美景和情感,通过对自然景物的描写,表达了对春天来临和美好时光的期待、珍视和追求。同时,诗中的意象和修辞手法使整首诗显得细腻而典雅,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪堆煤黛画中明”全诗拼音读音对照参考

sī hù yún shī bā shǒu cì yùn
纟互云诗八首次韵

méi piāo zhuāng fěn tīng wú shēng, liǔ zhe é huáng kàn jiàn shēng.
梅飘妆粉听无声,柳着鹅黄看渐生。
léi zhuó yù jiān shū dǐ chū, xuě duī méi dài huà zhōng míng.
雷茁玉尖梳底出,雪堆煤黛画中明。
bù xián zhòu lòu sān mián cù, fāng xìn chūn xiāo yī kè zhēng.
不嫌昼漏三眠促,方信春宵一刻争。
bèi lì dōng fēng yì hé xiàn, jié yāo zhū yā lì rén xíng.
背立东风意何限,衱腰珠压丽人行。
¤

“雪堆煤黛画中明”平仄韵脚

拼音:xuě duī méi dài huà zhōng míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪堆煤黛画中明”的相关诗句

“雪堆煤黛画中明”的关联诗句

网友评论


* “雪堆煤黛画中明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪堆煤黛画中明”出自程嘉燧的 《纟互云诗八首次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢