“瑶池内使翠霞襟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑶池内使翠霞襟”出自明代侯复的《题樱桃翠羽图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yáo chí nèi shǐ cuì xiá jīn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“瑶池内使翠霞襟”全诗
《题樱桃翠羽图》
几点丹砂照绿阴,瑶池内使翠霞襟。
东风何处曾相识,沉水香消午院深。
东风何处曾相识,沉水香消午院深。
分类:
《题樱桃翠羽图》侯复 翻译、赏析和诗意
《题樱桃翠羽图》是明代诗人侯复创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
几点丹砂照绿阴,
瑶池内使翠霞襟。
东风何处曾相识,
沉水香消午院深。
诗意:
这首诗词以描绘樱桃花为主题,通过细腻的描写和意象的营造,表达了诗人对春天的美好感受和对逝去时光的思念之情。
赏析:
诗的第一句“几点丹砂照绿阴”,通过“丹砂”照耀下的“绿阴”,描绘了樱桃花的红艳和春天的青翠。这一句中,丹砂和绿阴形成了强烈的对比,给人以明亮、鲜艳的感觉。
接着,诗人描述了樱桃花的美丽之处,称其为“瑶池内使翠霞襟”,意指樱桃花像是从仙境中来的仙女,身披着翠绿的霞衣。这样的描写增添了诗中的神奇和浪漫氛围。
第三句“东风何处曾相识”,诗人表达了对东风的熟悉和亲切感。东风是春天的象征,它的到来带来了春天的气息和温暖。诗人通过对东风的询问,表达了对春天的期盼和对往昔时光的回忆。
最后一句“沉水香消午院深”,以隐喻的方式表达了时光的流逝和岁月的消逝。樱桃花如同沉水的香气消散在深邃的午后庭院,暗示着美好的时光转瞬即逝。
整首诗词通过对樱桃花的描绘,展现了春天的美丽和时光的流转。诗人以细腻而含蓄的语言,表达了对春天的热爱和对逝去时光的怀念之情,使读者在阅读中感受到了诗人对生命和美好的思考和感悟。
“瑶池内使翠霞襟”全诗拼音读音对照参考
tí yīng táo cuì yǔ tú
题樱桃翠羽图
jǐ diǎn dān shā zhào lǜ yīn, yáo chí nèi shǐ cuì xiá jīn.
几点丹砂照绿阴,瑶池内使翠霞襟。
dōng fēng hé chǔ céng xiāng shí, chén shuǐ xiāng xiāo wǔ yuàn shēn.
东风何处曾相识,沉水香消午院深。
“瑶池内使翠霞襟”平仄韵脚
拼音:yáo chí nèi shǐ cuì xiá jīn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瑶池内使翠霞襟”的相关诗句
“瑶池内使翠霞襟”的关联诗句
网友评论
* “瑶池内使翠霞襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑶池内使翠霞襟”出自侯复的 《题樱桃翠羽图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。