“远影乱归帆”的意思及全诗出处和翻译赏析

远影乱归帆”出自明代黄克晦的《太平水阁写画》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuǎn yǐng luàn guī fān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“远影乱归帆”全诗

《太平水阁写画》
明代   黄克晦
远影乱归帆,孤烟发残磬。
垂纶岸岸移,杨柳递相映。

分类:

《太平水阁写画》黄克晦 翻译、赏析和诗意

《太平水阁写画》是明代黄克晦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远影乱归帆,
孤烟发残磬。
垂纶岸岸移,
杨柳递相映。

诗意:
这首诗描绘了太平水阁的景象。远处的帆影在风中摇摆不定,孤烟从残破的寺庙烟囱中升起。作者站在岸边垂钓,看着岸边的杨柳倒映在水中。

赏析:
《太平水阁写画》通过简洁而生动的描写,展现了一幅静谧而富有禅意的景象。诗中的帆影和孤烟,以及岸边的垂钓和倒映的杨柳,构成了一幅自然与人文相融合的画面。

首先,远影乱归帆揭示了水阁所在地的远景。帆影随风摇曳,给人一种恍若隐约的感觉,似乎帆船正从远处归来。这种远景的模糊和不确定性给人以遥远和神秘的感觉。同时,帆影也暗示了岁月的流转和人事的变迁。

其次,孤烟发残磬。破旧的寺庙烟囱中升起的孤烟,昭示着岁月的沧桑和寺庙的荒凉。烟囱作为古代建筑的一部分,代表着人类的劳动和智慧,而孤烟的升起则表达了寺庙的凄凉和寂寞。

然后,垂纶岸岸移。作者站在岸边垂钓,享受着宁静的时刻。垂钓是一种与自然亲近的活动,同时也是一种修身养性的方式。岸边的垂钓者随着鱼儿的游动,不断调整位置,体现了与自然的和谐与顺应。

最后,杨柳递相映。杨柳是中国文学中常见的意象,代表着柔婉、青春和生机。诗中的杨柳倒映在水中,与岸边的杨柳形成了相互映衬的景象。这种映衬给人以双重的美感,既是现实的映像,又是一种意境的延伸。

整首诗以简洁而精练的语言,刻画了太平水阁的景象,通过景物的描绘表达了诗人对自然的感悟和对人生的思考。诗中融入了禅宗意味,展现了作者对自然、岁月和人生的深思。读者在欣赏这首诗时,可以感受到其中的宁静、寂静和禅意,进而引发对生活和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远影乱归帆”全诗拼音读音对照参考

tài píng shuǐ gé xiě huà
太平水阁写画

yuǎn yǐng luàn guī fān, gū yān fā cán qìng.
远影乱归帆,孤烟发残磬。
chuí lún àn àn yí, yáng liǔ dì xiāng yìng.
垂纶岸岸移,杨柳递相映。

“远影乱归帆”平仄韵脚

拼音:yuǎn yǐng luàn guī fān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远影乱归帆”的相关诗句

“远影乱归帆”的关联诗句

网友评论


* “远影乱归帆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远影乱归帆”出自黄克晦的 《太平水阁写画》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢