“龙葭吹向小亭留”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙葭吹向小亭留”出自明代黄省曾的《洪武宫词(十二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng jiā chuī xiàng xiǎo tíng liú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“龙葭吹向小亭留”全诗

《洪武宫词(十二首)》
明代   黄省曾
内花园里动春游,四面参差五石头。
玉砌琳阶储碧水,龙葭吹向小亭留

分类:

《洪武宫词(十二首)》黄省曾 翻译、赏析和诗意

《洪武宫词(十二首)》是明代黄省曾创作的一组诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
内花园里动春游,
四面参差五石头。
玉砌琳阶储碧水,
龙葭吹向小亭留。

诗意:
这组诗词描绘了洪武宫内的花园景象,春天来临,游人们在花园中欣赏花草并进行游玩。四周环绕着错落有致的假山,而其中五座石头形状各异。玉砌的台阶上储存着碧绿的水,蓝色的葭草被风吹向小亭子停留。

赏析:
这首诗词通过描写洪武宫内的花园景色,展现了春天的美丽和宫殿的壮丽。作者用简练而生动的语言,勾勒出了花园的景象。内花园的春天充满了活力,游人们在这里游玩,享受花草的美丽。四周的假山错落有致,给人一种山水画般的美感。

其中提到的五座石头形状各异,暗示着花园的设计精巧和多样性。玉砌的琳阶上蓄满了碧绿的水,给整个景观增添了一抹清新的色彩。而葭草被风吹向小亭并停留下来,使得小亭更显得宁静而迷人。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了洪武宫花园的美景,展示了明代文人崇尚自然、追求恬静的审美情趣。通过细腻的描写,读者仿佛可以感受到这个花园的宁静与美丽,也能够在想象中欣赏到其中的景致。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙葭吹向小亭留”全诗拼音读音对照参考

hóng wǔ gōng cí shí èr shǒu
洪武宫词(十二首)

nèi huā yuán lǐ dòng chūn yóu, sì miàn cēn cī wǔ shí tou.
内花园里动春游,四面参差五石头。
yù qì lín jiē chǔ bì shuǐ, lóng jiā chuī xiàng xiǎo tíng liú.
玉砌琳阶储碧水,龙葭吹向小亭留。

“龙葭吹向小亭留”平仄韵脚

拼音:lóng jiā chuī xiàng xiǎo tíng liú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙葭吹向小亭留”的相关诗句

“龙葭吹向小亭留”的关联诗句

网友评论


* “龙葭吹向小亭留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙葭吹向小亭留”出自黄省曾的 《洪武宫词(十二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢