“不教雕镂杂沉香”的意思及全诗出处和翻译赏析

不教雕镂杂沉香”出自明代黄省曾的《洪武宫词(十二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jiào diāo lòu zá chén xiāng,诗句平仄:仄仄平仄平平平。

“不教雕镂杂沉香”全诗

《洪武宫词(十二首)》
明代   黄省曾
云檐排比玉妃房,户户俱铺紫木床。
圣后从来敦内治,不教雕镂杂沉香

分类:

《洪武宫词(十二首)》黄省曾 翻译、赏析和诗意

《洪武宫词(十二首)》是明代黄省曾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云檐排比玉妃房,
户户俱铺紫木床。
圣后从来敦内治,
不教雕镂杂沉香。

诗意:
这首诗描绘了明代洪武宫内的景象,尤其是皇后的居所。诗人通过描绘宫殿的精美和高贵,表达了明代帝后的尊贵地位和治国的严肃态度。诗中提到,洪武宫中的玉妃房都是云檐排列,每个房间里都铺着紫木床。圣后一直以来都注重内政治理,不允许雕镂杂乱的装饰品干扰内政的正常进行。

赏析:
1. 描绘宫殿景象:诗中的云檐和紫木床都是宫殿内奢华的象征,展示了明代帝后的贵族地位和宫廷的豪华氛围。
2. 圣后治国:诗中提到的圣后是指明成祖朱棣的皇后马皇后,她以治国有方而著名。诗人通过这句话赞扬了她对内政的重视和治理的严谨态度。
3. 反对奢华:诗中一句“不教雕镂杂沉香”表达了圣后不喜欢过于奢华的装饰。这句话暗示了明代皇后注重朴素和实际,不喜欢过于豪华的陈设。

整首诗词通过描写洪武宫的宫殿景象和皇后的治国态度,展现了明代帝后的尊贵和严肃。其中对皇后的赞扬和对奢华的反对,彰显了明代帝后注重内政和朴素的治国理念。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对明代帝后的景仰和对朴素政治的向往,具有一定的历史意义和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不教雕镂杂沉香”全诗拼音读音对照参考

hóng wǔ gōng cí shí èr shǒu
洪武宫词(十二首)

yún yán pái bǐ yù fēi fáng, hù hù jù pù zǐ mù chuáng.
云檐排比玉妃房,户户俱铺紫木床。
shèng hòu cóng lái dūn nèi zhì, bù jiào diāo lòu zá chén xiāng.
圣后从来敦内治,不教雕镂杂沉香。

“不教雕镂杂沉香”平仄韵脚

拼音:bù jiào diāo lòu zá chén xiāng
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不教雕镂杂沉香”的相关诗句

“不教雕镂杂沉香”的关联诗句

网友评论


* “不教雕镂杂沉香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不教雕镂杂沉香”出自黄省曾的 《洪武宫词(十二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢