“苑外莺花又赐酺”的意思及全诗出处和翻译赏析

苑外莺花又赐酺”出自明代揭轨的《宴南市楼(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn wài yīng huā yòu cì pú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“苑外莺花又赐酺”全诗

《宴南市楼(二首)》
明代   揭轨
诏出金钱送酒垆,绮楼胜会集文儒。
江头鱼藻新开宴,苑外莺花又赐酺
赵女酒翻歌扇湿,燕姬香袭舞裙纡。
绣筵莫道知音少,司马能琴绝代无。

分类:

《宴南市楼(二首)》揭轨 翻译、赏析和诗意

《宴南市楼(二首)》是明代揭轨创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
诏令出金钱,送酒到垆边。
华丽楼台上,聚集文人儒。
江头鱼和藻,新开宴会场。
苑外莺花开,再次赐酒尝。
赵女喝酒翻歌,扇子湿了手。
燕姬香袭来,舞裙飘飘舞。
绣筵上不要说知音少,司马弹琴无人能比。

诗意:
这首诗词描绘了一场宴会,场景放在南市楼。明代时,皇帝常常举办宴会来招待文人学士。诗中写道,皇帝下诏令出金钱,派人送酒到宴会的场地。华丽的楼台上聚集了众多文人儒士。江边的鱼和水草新鲜美味,成为宴会的佳肴。苑外的莺花开放,增添了宴会的花香。赵女喝酒喝得翻白眼,唱歌时手上的扇子湿了。燕姬身上散发出香气,优美地舞动着长裙。诗人告诉我们,在这样的绣筵宴会上,不要说知音少,因为司马能弹琴,他的琴艺无人能比。

赏析:
这首诗词以明代宴会为背景,以细腻的描写展示了宴会的热闹场景和丰盛菜肴。揭轨在诗中运用了对比手法,通过描述赵女和燕姬的形象,凸显了宴会的豪华和富丽堂皇。赵女喝酒唱歌,燕姬舞动长裙,给人一种欢乐、热烈的氛围。诗人通过描述宴会的细节,展示了当时社会上文人雅士们的享乐生活和社交场合的盛况。

诗词中还有一句“绣筵莫道知音少,司马能琴绝代无。”这句话表达了诗人对司马才艺的赞赏。司马是指司马光,他是一位才华横溢的文学家和音乐家,琴艺高超。诗人通过这句话暗示了在这样的宴会上,不仅有丰盛的美食和欢乐的氛围,还有杰出的才艺和文化交流,使宴会更加精彩和难忘。

整首诗词以细腻的描写和对比手法展示了明代宴会的盛况和丰富多彩的文化活动,同时也表达了对才艺的赞赏和对宴会热闹氛围的描绘,使读者能够感受到当时的社交氛围和文化繁荣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苑外莺花又赐酺”全诗拼音读音对照参考

yàn nán shì lóu èr shǒu
宴南市楼(二首)

zhào chū jīn qián sòng jiǔ lú, qǐ lóu shèng huì jí wén rú.
诏出金钱送酒垆,绮楼胜会集文儒。
jiāng tóu yú zǎo xīn kāi yàn, yuàn wài yīng huā yòu cì pú.
江头鱼藻新开宴,苑外莺花又赐酺。
zhào nǚ jiǔ fān gē shàn shī, yàn jī xiāng xí wǔ qún yū.
赵女酒翻歌扇湿,燕姬香袭舞裙纡。
xiù yán mò dào zhī yīn shǎo, sī mǎ néng qín jué dài wú.
绣筵莫道知音少,司马能琴绝代无。
.

"

“苑外莺花又赐酺”平仄韵脚

拼音:yuàn wài yīng huā yòu cì pú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苑外莺花又赐酺”的相关诗句

“苑外莺花又赐酺”的关联诗句

网友评论


* “苑外莺花又赐酺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苑外莺花又赐酺”出自揭轨的 《宴南市楼(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢