“在秦本有关中险”的意思及全诗出处和翻译赏析
“在秦本有关中险”全诗
在秦本有关中险,散楚其如垓下兵。
百战山河唯骨在,万年壁垒为谁城。
兴来不敢闲登览,只恐新亭感慨生。
分类:
《登城感事》刘三吾 翻译、赏析和诗意
《登城感事》是明代刘三吾创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
华表愁闻鹤语声,
女墙自照月华明。
在秦本有关中险,
散楚其如垓下兵。
百战山河唯骨在,
万年壁垒为谁城。
兴来不敢闲登览,
只恐新亭感慨生。
诗意:
这首诗词表达了登城时的感慨和思考。作者通过描绘城市中的华表、女墙、月光等景象,以及对历史战争的回顾和对现实境况的思考,表达了他对时代变迁和社会现实的感慨之情。
赏析:
这首诗词以城市景象为背景,通过描写华表和女墙,表现了城市的雄伟和壮丽。华表是古代城市中的标志性建筑,它高耸入云,象征着城市的繁荣和威严。女墙是城墙上的防御墙,它倒映着明亮的月光,展现出城市的美丽和辉煌。
诗中提到的秦、楚、垓下兵等历史事件和地名,暗示了历史上的战争和变迁。秦代的关中是中国历史上的重要地区,楚国是古代著名的国家,垓下则是一处著名的战场。作者通过提及这些历史事件和地名,表达了对历史的回顾和思考。
接着,诗中出现了“百战山河唯骨在,万年壁垒为谁城”的句子,表达了作者对历史的思考和感慨。作者认为在战争的洗礼中,曾经的山河已经沉寂,只有历史的痕迹和城市的壁垒依然存在,但不知道这些壁垒和城市的意义和价值为何。
最后两句“兴来不敢闲登览,只恐新亭感慨生”,表达了作者在登城时的感慨和思考。作者感到兴奋和激动,但又不敢随意游览,因为他担心一旦进入新亭,会被更多的感慨所触发,对社会现实和历史变迁产生更深的思考和感叹。
总的来说,这首诗词通过描绘城市景象、回顾历史战争和对现实的思考,表达了作者对时代变迁和社会现实的感慨之情。同时,诗中运用了形象生动的描写和反问句,使整首诗词具有较强的表现力和思考性。
“在秦本有关中险”全诗拼音读音对照参考
dēng chéng gǎn shì
登城感事
huá biǎo chóu wén hè yǔ shēng, nǚ qiáng zì zhào yuè huá míng.
华表愁闻鹤语声,女墙自照月华明。
zài qín běn yǒu guān zhōng xiǎn, sàn chǔ qí rú gāi xià bīng.
在秦本有关中险,散楚其如垓下兵。
bǎi zhàn shān hé wéi gǔ zài, wàn nián bì lěi wèi shuí chéng.
百战山河唯骨在,万年壁垒为谁城。
xìng lái bù gǎn xián dēng lǎn, zhǐ kǒng xīn tíng gǎn kǎi shēng.
兴来不敢闲登览,只恐新亭感慨生。
“在秦本有关中险”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。