“去亦一布衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去亦一布衣”全诗
羞见关城吏,还从旧路归。
分类:
作者简介(岑参)
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
《戏题关门》岑参 翻译、赏析和诗意
诗词《戏题关门》是唐代诗人岑参所作,内容简洁明快,可以从中感受到诗人的豪情壮志。
中文译文:
来时是一身布衣,去时亦是一身布衣。
害羞地见到了城门的守卫,只好沿着原路返回。
诗意和赏析:
这首诗将诗人的生活态度和处世之道表达得十分鲜明。诗人首先用“来”和“去”来表达自己的坦然和无欲无求;言辞简洁,但却能勾勒出一幅恢宏的画卷,呈现出诗人的胸怀和风采。诗人用“一布衣”来描述自己,表达了他平实而坚实的品质。在面对城门的守卫时,诗人感到害羞,但仍然选择了沿着旧路回去,显示出他有自尊和对过去的执念。整首诗节奏明快,凝练有力,给人以豪情壮志之感。
《戏题关门》一诗写的是诗人退守布衣生活的决心和态度,以及诗人对自己过去的珍重回忆。在传统文化中,布衣多被视为无奢望、无所求的象征,他用“一布衣”来形容自己,自谦而又自嘲。诗人对着门口的官吏感到羞愧,表现了他对权力的厌恶和对世俗规则的无关在意。然而,尽管他羞于接受官方的礼遇,却选择了回归“旧路”,显示出他对过去的情感依恋和对传统伦理的尊重。整首诗以简洁的语言表达了诗人的坦然和豪迈,以及对自由自在生活的向往和忠诚。
这首诗既传达出了诗人内心的豪情壮志和不羁自由的态度,又表达出对传统道德观念的尊重和对自身品质的沉淀。通过描述自己的衣着和行为,诗人展示了自己与世无争的生活态度,以及对内心深处真挚所向的追求。全诗揭示了诗人具有远志、傲然不群的个性,并蕴含着对道德正常生活的不同寻常的追求。所以,这首《戏题关门》诗给人以警示与启迪,激励我们在纷扰的现实生活中,保持自身的独立和追求内心真实的品质。
“去亦一布衣”全诗拼音读音对照参考
xì tí guān mén
戏题关门
lái yì yī bù yī, qù yì yī bù yī.
来亦一布衣,去亦一布衣。
xiū jiàn guān chéng lì, hái cóng jiù lù guī.
羞见关城吏,还从旧路归。
“去亦一布衣”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。