“一别长干已十年”的意思及全诗出处和翻译赏析

一别长干已十年”出自明代潘之恒的《白下逢梁伯龙感旧二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī bié cháng gàn yǐ shí nián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一别长干已十年”全诗

《白下逢梁伯龙感旧二首》
明代   潘之恒
一别长干已十年,填词赢得万人怜。
歌梁旧燕双栖处,不是乌衣亦可怜。

分类:

《白下逢梁伯龙感旧二首》潘之恒 翻译、赏析和诗意

《白下逢梁伯龙感旧二首》是明代潘之恒创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

一别长干已十年,
我们离别自长干已有十年,
填词赢得万人怜。
填词的才华让我赢得了无数人的喜爱和赞美。
歌梁旧燕双栖处,
我们曾一起在梁山的旧时光中共同居住,
不是乌衣亦可怜。
即使你现在身份卑微,我依然怀念你。

这首诗词表达了作者与梁伯龙离别十年的情感。长干是古代楚国的一座城市,也是潘之恒与梁伯龙分别的地方。潘之恒因其填词才华而广受人们喜爱。诗中提到的填词赢得万人怜,是指作者通过填词的才能获得了广泛的赞赏和喜爱。

诗的后半部分描绘了潘之恒和梁伯龙在梁山的旧时光。梁山是古代文人墨客聚集的地方,曾经有许多文人在那里交流创作。歌梁旧燕双栖处,意味着潘之恒和梁伯龙曾经在梁山上共同生活、创作和交流。不是乌衣亦可怜,表达了潘之恒对梁伯龙的怀念之情,即使梁伯龙现在的身份不高贵,仍然被作者所珍视。

这首诗词通过对离别的回忆和对旧时光的怀念,表达了作者对梁伯龙的感慨和眷恋之情。同时,也展现了潘之恒作为填词家的自豪和自信。整首诗词情感真挚,描写细腻,通过对过去的追忆,表达了作者对友情和时光流转的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一别长干已十年”全诗拼音读音对照参考

bái xià féng liáng bó lóng gǎn jiù èr shǒu
白下逢梁伯龙感旧二首

yī bié cháng gàn yǐ shí nián, tián cí yíng de wàn rén lián.
一别长干已十年,填词赢得万人怜。
gē liáng jiù yàn shuāng qī chù, bú shì wū yī yì kě lián.
歌梁旧燕双栖处,不是乌衣亦可怜。

“一别长干已十年”平仄韵脚

拼音:yī bié cháng gàn yǐ shí nián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一别长干已十年”的相关诗句

“一别长干已十年”的关联诗句

网友评论


* “一别长干已十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一别长干已十年”出自潘之恒的 《白下逢梁伯龙感旧二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢