“花时掩关坐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花时掩关坐”出自明代钱王孙妻的《闲居杂书示王孙(二首)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huā shí yǎn guān zuò,诗句平仄:平平仄平仄。
“花时掩关坐”全诗
《闲居杂书示王孙(二首)》
操杵力不任,当垆心自鄙。
花时掩关坐,焚香读《秋水
花时掩关坐,焚香读《秋水
分类:
《闲居杂书示王孙(二首)》钱王孙妻 翻译、赏析和诗意
《闲居杂书示王孙(二首)》是一首明代的诗词,作者是钱王孙妻。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
《闲居杂书示王孙(二首)》
操杵力不任,
当垆心自鄙。
花时掩关坐,
焚香读《秋水》。
诗意:
这首诗词描绘了作者在闲居之中的生活场景和心境。作者在家中刻苦劳作,但力量有限,无法胜任重劳;然而,他心中并不自卑,对自己的现状并不厌恶。在花开的季节,他坐在关阀之间,静静地享受着自己的时光。他点燃香炉,读着《秋水》这本书,享受着其中的美妙。
赏析:
这首诗词通过描绘作者的生活状态和心境,展示了一种闲适自得的生活态度。作者在家中从事辛勤的劳作,但他并没有抱怨或自怨自艾,而是以一种平和的心态接受自己的现状。他在花开的季节,选择把自己封闭在家中,享受与大自然的隔绝,这种选择体现了一种独立自主的精神。同时,他点燃香炉,读书品茗,展现出对文化艺术的热爱和追求。通过这样的生活方式,作者表达了对内心宁静和精神世界的追求。
整首诗词简洁明了,节奏平稳流畅。通过对作者生活的描写,展现出一种宁静致远、淡泊名利的生活态度。同时,通过与自然和文化的结合,诗词传递出对内心富足和追求精神满足的渴望。这首诗词以简洁而优美的语言表达了作者的心境,给人以静谧、舒适的感受。
“花时掩关坐”全诗拼音读音对照参考
xián jū zá shū shì wáng sūn èr shǒu
闲居杂书示王孙(二首)
cāo chǔ lì bù rèn, dāng lú xīn zì bǐ.
操杵力不任,当垆心自鄙。
huā shí yǎn guān zuò, fén xiāng dú qiū shuǐ
花时掩关坐,焚香读《秋水
“花时掩关坐”平仄韵脚
拼音:huā shí yǎn guān zuò
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花时掩关坐”的相关诗句
“花时掩关坐”的关联诗句
网友评论
* “花时掩关坐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花时掩关坐”出自钱王孙妻的 《闲居杂书示王孙(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。