“阚公山绕阚公湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

阚公山绕阚公湖”出自明代钱希言的《阚峰普济寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎn gōng shān rào hǎn gōng hú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“阚公山绕阚公湖”全诗

《阚峰普济寺》
明代   钱希言
阚公山绕阚公湖,舍宅年犹记赤乌。
寂寂寺门霜叶里,水禽飞上石浮屠。

分类:

《阚峰普济寺》钱希言 翻译、赏析和诗意

《阚峰普济寺》是明代钱希言创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阚公山绕阚公湖,
舍宅年犹记赤乌。
寂寂寺门霜叶里,
水禽飞上石浮屠。

诗意:
这首诗词描绘了阚公山和阚公湖之间的景色以及普济寺的景象。诗人通过描写冬天的景色,表达了对过去时光的回忆和对寺庙的寂静与宁静的赞美。在这座安静的寺庙中,水禽飞上石浮屠,给人一种超脱尘世的感觉。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了一个宁静而冬日寒冷的景色。诗中的“阚公山绕阚公湖”揭示了诗人所处的环境,以及山和湖之间的交融。诗人提到了“舍宅年犹记赤乌”,表达了他对过去时光的怀念,赤乌指的是传说中能够预示吉凶的神鸟。这句话暗示着诗人对过去的记忆和情感的牵挂。

接下来的两句“寂寂寺门霜叶里,水禽飞上石浮屠”则将注意力转移到了寺庙的景象上。诗人用“寂寂”形容寺门,传达了一种宁静和寂静的氛围。霜叶的描写增添了冬日的寒冷感,同时也为整幅画面增添了一丝银白色的美感。最后一句“水禽飞上石浮屠”则表现出一种超然的意境,将寺庙与尘世隔离开来,给人一种超越世俗的感受。

整首诗词通过简练的语言和凝练的描写,传达了一种淡泊宁静、超脱尘世的意境。诗人以自然景物和寺庙作为背景,表达了对过去时光的怀念和对宁静寺庙的赞美,同时也借助景物描写,表达了一种超越尘世的心境。这首诗词通过简洁而精练的表达,让人感受到一种宁静和超然的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阚公山绕阚公湖”全诗拼音读音对照参考

hǎn fēng pǔ jì sì
阚峰普济寺

hǎn gōng shān rào hǎn gōng hú, shě zhái nián yóu jì chì wū.
阚公山绕阚公湖,舍宅年犹记赤乌。
jì jì sì mén shuāng yè lǐ, shuǐ qín fēi shàng shí fú tú.
寂寂寺门霜叶里,水禽飞上石浮屠。

“阚公山绕阚公湖”平仄韵脚

拼音:hǎn gōng shān rào hǎn gōng hú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阚公山绕阚公湖”的相关诗句

“阚公山绕阚公湖”的关联诗句

网友评论


* “阚公山绕阚公湖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阚公山绕阚公湖”出自钱希言的 《阚峰普济寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢