“风后寒光湛玉墀”的意思及全诗出处和翻译赏析

风后寒光湛玉墀”出自明代王维桢的《小至院内对月简诸同宿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng hòu hán guāng zhàn yù chí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风后寒光湛玉墀”全诗

《小至院内对月简诸同宿》
明代   王维桢
海东满月上金规,风后寒光湛玉墀
出槛新梅浑失影,当阶老鹤淡无姿。
宵深霜露侵偏剧,节变星河望欲移。
坐待严城楼观晓,拟看云物共登危。

分类:

《小至院内对月简诸同宿》王维桢 翻译、赏析和诗意

《小至院内对月简诸同宿》是明代诗人王维桢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海东满月上金规,
风后寒光湛玉墀。
出槛新梅浑失影,
当阶老鹤淡无姿。
宵深霜露侵偏剧,
节变星河望欲移。
坐待严城楼观晓,
拟看云物共登危。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在小至院内与同伴们对着月亮吟诗作对的场景。诗人通过描写满月的光辉、冷峻的寒光和静谧的院落,表达了对自然景观的赞美和对时光变迁的感慨。诗中还融入了对梅花、老鹤、霜露和星河等元素的描绘,让整首诗词充满了浪漫和禅意。

赏析:
1. 诗词开篇,以"海东满月上金规"描绘满月的辉煌,金规是古代用于测量的工具,通过这样的比喻,诗人将满月的光辉与金规相联系,突出了月亮的明亮和辉煌。

2. "风后寒光湛玉墀"表现了风过后月亮的清冷和湛蓝的光芒,以及月亮的倒影在玉石地面上的景象,给人以寒冷而幽静的感受。

3. "出槛新梅浑失影,当阶老鹤淡无姿"表达了诗人对梅花和老鹤的描绘。新梅花绽放后,其形象在月光下变得模糊不清,老鹤在楼阶上显得淡漠无姿,这些形象的描绘增添了诗词的禅意和静谧感。

4. "宵深霜露侵偏剧,节变星河望欲移"描绘了深夜时分的霜露和星河。霜露滴落在植物上,增加了夜晚的寒冷感,而星河的变化使得人们期待着新的景象的出现。

5. "坐待严城楼观晓,拟看云物共登危"表达了诗人坐在严城楼上等待黎明的到来,并期待着云彩和物体共同升起的景象。这种期待和观望的心情给人一种宁静、悠远的感受。

整首诗词通过对自然景观的描绘,展示了诗人对自然美的独特感受和对时光流转的思考。以简洁、凝练的语言描绘了静谧、禅意的意境,给人以清新、宁静的感受,体现了明代诗歌的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风后寒光湛玉墀”全诗拼音读音对照参考

xiǎo zhì yuàn nèi duì yuè jiǎn zhū tóng sù
小至院内对月简诸同宿

hǎi dōng mǎn yuè shàng jīn guī, fēng hòu hán guāng zhàn yù chí.
海东满月上金规,风后寒光湛玉墀。
chū kǎn xīn méi hún shī yǐng, dāng jiē lǎo hè dàn wú zī.
出槛新梅浑失影,当阶老鹤淡无姿。
xiāo shēn shuāng lù qīn piān jù, jié biàn xīng hé wàng yù yí.
宵深霜露侵偏剧,节变星河望欲移。
zuò dài yán chéng lóu guān xiǎo, nǐ kàn yún wù gòng dēng wēi.
坐待严城楼观晓,拟看云物共登危。

“风后寒光湛玉墀”平仄韵脚

拼音:fēng hòu hán guāng zhàn yù chí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风后寒光湛玉墀”的相关诗句

“风后寒光湛玉墀”的关联诗句

网友评论


* “风后寒光湛玉墀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风后寒光湛玉墀”出自王维桢的 《小至院内对月简诸同宿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢