“天日可明归汉志”的意思及全诗出处和翻译赏析

天日可明归汉志”出自明代谢肃的《韩信城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān rì kě míng guī hàn zhì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“天日可明归汉志”全诗

《韩信城》
明代   谢肃
淮流浩荡楚原平,叹息英雄不再生。
天日可明归汉志,风云犹似下齐兵。
千年城郭名空在,百战山河姓几更。
还酹将军一杯酒,黄鹂碧草不胜情。

分类:

《韩信城》谢肃 翻译、赏析和诗意

《韩信城》是一首明代诗词,作者谢肃。这首诗词表达了对历史英雄的敬仰、对时代变迁的感慨,以及对和平的向往和对战争的警示。

诗词的中文译文如下:
淮流浩荡楚原平,
叹息英雄不再生。
天日可明归汉志,
风云犹似下齐兵。
千年城郭名空在,
百战山河姓几更。
还酹将军一杯酒,
黄鹂碧草不胜情。

诗意和赏析:
这首诗词以韩信城为背景,通过描绘历史的变迁和英雄的消逝,表达了作者对过去荣耀的追溯和对当下时代的反思。

首先,诗词开头描述了淮河奔流、楚地平静的景象。淮流浩荡,楚原平,展示了大好河山的壮丽景色,但同时也透露出作者的感叹和忧虑。

接着,作者叹息英雄不再生,意味着时代已经没有出现像韩信这样的杰出人物。这句表达了作者对过去英雄辈出的时代的怀念和对现实的失望。

然而,作者认为只要阳光照射,汉族的志向仍然可见。天日可明归汉志,表达了作者对汉族的期望和对民族复兴的信心。

接下来的两句,风云犹似下齐兵,暗示着尽管时代在变迁,但战争的阴影仍然存在。这句话是对战乱时期的警示,提醒人们要警惕战争的危险,追求和平。

接着,诗词描绘了千年来城郭的名字依旧存在,山河百战的历史姓几更,意味着历史的痕迹依然保存,但人们对历史的记忆却已逐渐淡忘。这种对历史的反思,也是对当下社会对历史的忽视和淡漠的批判。

最后两句,还酹将军一杯酒,黄鹂碧草不胜情,表达了作者对历史英雄的敬仰之情。酹将军一杯酒,是对历史英雄的祭奠,黄鹂碧草则象征着自然的美好景色。这两句表达了作者对英雄的怀念和对和平美好生活的向往。

总体而言,这首诗词通过描绘历史和对当下社会的反思,表达了作者对英雄的敬仰、对战争的警示以及对和平的向往。它通过对历史的思考,引发读者对当下社会价值观的思考,并呼唤人们珍惜和平与稳定的时代。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天日可明归汉志”全诗拼音读音对照参考

hán xìn chéng
韩信城

huái liú hào dàng chǔ yuán píng, tàn xī yīng xióng bù zài shēng.
淮流浩荡楚原平,叹息英雄不再生。
tiān rì kě míng guī hàn zhì, fēng yún yóu shì xià qí bīng.
天日可明归汉志,风云犹似下齐兵。
qiān nián chéng guō míng kōng zài, bǎi zhàn shān hé xìng jǐ gèng.
千年城郭名空在,百战山河姓几更。
hái lèi jiāng jūn yī bēi jiǔ, huáng lí bì cǎo bù shèng qíng.
还酹将军一杯酒,黄鹂碧草不胜情。

“天日可明归汉志”平仄韵脚

拼音:tiān rì kě míng guī hàn zhì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天日可明归汉志”的相关诗句

“天日可明归汉志”的关联诗句

网友评论


* “天日可明归汉志”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天日可明归汉志”出自谢肃的 《韩信城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢