“白羽雕弓象月开”的意思及全诗出处和翻译赏析

白羽雕弓象月开”出自明代俞允文的《塞上曲四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái yǔ diāo gōng xiàng yuè kāi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“白羽雕弓象月开”全诗

《塞上曲四首》
明代   俞允文
风高塞虏入龙堆,白羽雕弓象月开
一片黄云秋碛里,遥看精骑射雕来。

分类:

《塞上曲四首》俞允文 翻译、赏析和诗意

诗词:《塞上曲四首》
作者:俞允文(明代)

风高塞虏入龙堆,
白羽雕弓象月开。
一片黄云秋碛里,
遥看精骑射雕来。

中文译文:
风劲吹拂边塞,敌寇踏入龙堆,
英勇的战士手持白羽雕弓,宛如月亮般明亮。
秋天的戈壁上,一片黄色的云彩飘荡,
远远望去,可见精锐骑兵正在射箭打猎。

诗意和赏析:
这首诗描绘了边塞战事中的壮丽景象,表达了对边疆抗敌英勇壮丽的赞美之情。

首句“风高塞虏入龙堆”是诗人对敌寇入侵边塞的描绘。风劲的风声和敌寇进犯的紧迫感相呼应,塞上的边塞堡垒仿佛一条长龙,面对入侵的敌寇。

第二句“白羽雕弓象月开”描绘了抵御敌寇的战士们。他们手持白羽装饰的雕弓,充满威严,宛如明亮的月亮一样耀眼,象征着他们的勇猛与精神。

第三句“一片黄云秋碛里”描述了秋天戈壁地区的景色。黄色的云彩飘荡在广袤的沙漠和平原之上,给人一种广阔而凄美的感觉。

最后一句“遥看精骑射雕来”表达了诗人远远望去,看到边塞上的精锐骑兵正在进行射箭训练和打猎。这一景象展示了他们的技艺和勇敢,也显示了他们对边塞的守护和保卫。

整首诗通过生动的描写和形象的意象,展现了边塞的壮丽景色和抵御敌寇的英勇形象。它赞美了边疆的战士们的勇气和坚韧不拔的精神,表达了对他们的敬意和钦佩。同时,诗中的自然景色和军事景象的对比,也给人以壮丽与凄美并存的感受,展示了塞上风光的独特之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白羽雕弓象月开”全诗拼音读音对照参考

sāi shàng qǔ sì shǒu
塞上曲四首

fēng gāo sāi lǔ rù lóng duī, bái yǔ diāo gōng xiàng yuè kāi.
风高塞虏入龙堆,白羽雕弓象月开。
yī piàn huáng yún qiū qì lǐ, yáo kàn jīng qí shè diāo lái.
一片黄云秋碛里,遥看精骑射雕来。

“白羽雕弓象月开”平仄韵脚

拼音:bái yǔ diāo gōng xiàng yuè kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白羽雕弓象月开”的相关诗句

“白羽雕弓象月开”的关联诗句

网友评论


* “白羽雕弓象月开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白羽雕弓象月开”出自俞允文的 《塞上曲四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢