“顾盼安社稷”的意思及全诗出处和翻译赏析

顾盼安社稷”出自唐代高适的《三君咏·郭代公(元振)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gù pàn ān shè jì,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“顾盼安社稷”全诗

《三君咏·郭代公(元振)》
唐代   高适
代公实英迈,津涯浩难识。
拥兵抗矫征,仗节归有德。
纵横负才智,顾盼安社稷
流落勿重陈,怀哉为凄恻。

分类:

作者简介(高适)

高适头像

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

《三君咏·郭代公(元振)》高适 翻译、赏析和诗意

郭代公是一个非常崇高的人物,他在江边是一个难以捉摸的人物。他以坚定的军队,抵抗不法的矫治,以忠诚的奉献回报国家。他充满智慧和才干,以安抚人民为忧。他以流放的身份三思后恐怕已变得不重要,这使他感到悲伤和凄凉。

译文:
郭代公实是一个英勇而雄伟的人,
在江边上很难辨认出他。
他带着军队抵抗不法之人,
凭着他的正义返回有道德的国家。
他的才智和能力令人敬佩,
他眺望着祖国和平稳定的社稷。
他曾流亡他不愿再提起,
怀想起来令人伤心凄恻。

诗意与赏析:
这首诗描绘了一个受人尊敬的人物,郭代公,他具有崇高的品质和情操。他坚定不移地为国家和人民服务,用他的军队抵御不法之人。他以聪明才智和智慧来保护社稷,关心人民的幸福和国家的安宁。然而,作为一个流亡者,他已经暂时失去了他的地位和权力,这使他感到悲伤和凄凉。整首诗以悲伤和凄凉的情绪营造出一种对志士的怀念和敬仰之情,启发人们对忠诚和奉献精神的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“顾盼安社稷”全诗拼音读音对照参考

sān jūn yǒng guō dài gōng yuán zhèn
三君咏·郭代公(元振)

dài gōng shí yīng mài, jīn yá hào nán shí.
代公实英迈,津涯浩难识。
yōng bīng kàng jiǎo zhēng, zhàng jié guī yǒu dé.
拥兵抗矫征,仗节归有德。
zòng héng fù cái zhì, gù pàn ān shè jì.
纵横负才智,顾盼安社稷。
liú luò wù zhòng chén, huái zāi wèi qī cè.
流落勿重陈,怀哉为凄恻。

“顾盼安社稷”平仄韵脚

拼音:gù pàn ān shè jì
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顾盼安社稷”的相关诗句

“顾盼安社稷”的关联诗句

网友评论

* “顾盼安社稷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顾盼安社稷”出自高适的 《三君咏·郭代公(元振)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢