“风敲清韵古杉松”的意思及全诗出处和翻译赏析

风敲清韵古杉松”出自唐代白居易的《南岳横龙寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng qiāo qīng yùn gǔ shān sōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“风敲清韵古杉松”全诗

《南岳横龙寺》
唐代   白居易
月射冷光新殿宇,风敲清韵古杉松
问师宝额因何立,笑指横溪有卧龙。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《南岳横龙寺》白居易 翻译、赏析和诗意

《南岳横龙寺》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月光照耀下,新建的殿宇显得清冷无比,
风吹拂时,古老的杉树发出悦耳的声响。
我问寺庙的主持,为何在宝额上题写了这样的字,
他笑着指向横溪,告诉我那里有一条卧着的龙。

诗意:
《南岳横龙寺》描绘了一幅宁静祥和的寺庙景象。月光照耀下的新殿宇与风吹拂的古杉松相映成趣,展现了一片宁静与古朴的氛围。诗人询问寺庙主持宝额上的题字的由来,主持者以笑容指向横溪,并告诉诗人那里有一条卧龙。这表达了诗人对于自然与人文之间的和谐共生的赞美和渴望。

赏析:
《南岳横龙寺》以简洁明快的语言描绘了自然景观与人文建筑的和谐景象,展示了寺庙的宁静与古朴。诗中所描绘的月光、新殿宇、古杉松和卧龙等元素,都富有意象感和韵律感。月光的冷光与新殿宇的清冷相呼应,寺庙内外的景象相互烘托,传达出一种宁静、幽静的氛围。风吹拂古杉松时发出的清韵,增添了一种悦耳的声响,使整个场景更加生动起来。

诗中的问答部分进一步引发读者的思考。诗人询问寺庙主持为何在宝额上题写了特定的字,主持者的回答以笑容和手势指向横溪,并告诉诗人那里有一条卧龙。这种交流方式展示了一种隐晦的表达和默契的沟通,使整个诗词更加生动有趣。

整首诗以自然景观和人文建筑为背景,表达了诗人对和谐共生的追求和对自然的敬畏之情。通过描绘月光、殿宇、杉树和龙等元素,诗人将读者带入了一个宁静而神秘的境界,引发人们对自然与人文之间的关系以及生命和宇宙的深层思考。这首诗词以简洁明快的语言揭示了自然与人文的和谐之美,让人心生赞叹和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风敲清韵古杉松”全诗拼音读音对照参考

nán yuè héng lóng sì
南岳横龙寺

yuè shè lěng guāng xīn diàn yǔ, fēng qiāo qīng yùn gǔ shān sōng.
月射冷光新殿宇,风敲清韵古杉松。
wèn shī bǎo é yīn hé lì, xiào zhǐ héng xī yǒu wò lóng.
问师宝额因何立,笑指横溪有卧龙。

“风敲清韵古杉松”平仄韵脚

拼音:fēng qiāo qīng yùn gǔ shān sōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风敲清韵古杉松”的相关诗句

“风敲清韵古杉松”的关联诗句

网友评论


* “风敲清韵古杉松”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风敲清韵古杉松”出自白居易的 《南岳横龙寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢