“枕上梦魂惊”的意思及全诗出处和翻译赏析

枕上梦魂惊”出自宋代苏轼的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhěn shàng mèng hún jīng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“枕上梦魂惊”全诗

《菩萨蛮》
宋代   苏轼
风回仙驭云开扇。
更阑月堕星河转。
枕上梦魂惊
晓檐疏雨零。
相逢虽草草。
长共天难老。
终不羡人间。
人间日似年。

分类: 菩萨蛮

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《菩萨蛮》苏轼 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮·风回仙驭云开扇》是宋代文学家苏轼创作的一首词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风回仙驭云开扇,
更阑月堕星河转。
枕上梦魂惊,
晓檐疏雨零。
相逢虽草草,
长共天难老。
终不羡人间,
人间日似年。

诗意:
这首词表达了诗人对人间短暂的欢乐和世俗的生活的不羡慕之情。诗人通过描绘风回云开、月落星河的景象,以及自己在梦中惊醒、清晨听到雨声的境况,表达了对超脱尘世的向往。他与诗中的"你"相逢时虽然匆匆,但愿与你共度岁月,不管天长地久,都不会羡慕人间的繁华。在诗人眼中,人间的时光过得很快,一日如年。

赏析:
这首词以婉约的语言表达了苏轼对超脱尘世的渴望和对时光流转的感慨。词的开头"风回仙驭云开扇"描绘了仙境般的景象,风吹动云彩,宛如仙驭展开扇子一般。接着,描写了月落星河的壮丽场景,表达了时光的流转和变幻。诗人的梦境中醒来,听到晨雨的声音,进一步强调了与尘世的隔离。诗中的"你"虽然与诗人相逢匆匆,但愿与你共同度过漫长的岁月,即使天长地久也不会羡慕人间的欢乐与繁华。最后两句"人间日似年"深刻地表达了诗人对人间时光流逝的感叹,时间的流转让人感到岁月匆匆。

整首词以清新、淡雅的语言表达了诗人对超脱尘世和追求永恒的向往,展现了苏轼独特的境界和豁达的心态。它通过自然景物的描绘,以及对时光流逝和人间快速变迁的思考,表达了诗人对于人生真谛的思索和对超越尘世的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枕上梦魂惊”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

fēng huí xiān yù yún kāi shàn.
风回仙驭云开扇。
gēng lán yuè duò xīng hé zhuǎn.
更阑月堕星河转。
zhěn shàng mèng hún jīng.
枕上梦魂惊。
xiǎo yán shū yǔ líng.
晓檐疏雨零。
xiāng féng suī cǎo cǎo.
相逢虽草草。
zhǎng gòng tiān nán lǎo.
长共天难老。
zhōng bù xiàn rén jiān.
终不羡人间。
rén jiàn rì shì nián.
人间日似年。

“枕上梦魂惊”平仄韵脚

拼音:zhěn shàng mèng hún jīng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枕上梦魂惊”的相关诗句

“枕上梦魂惊”的关联诗句

网友评论


* “枕上梦魂惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枕上梦魂惊”出自苏轼的 《菩萨蛮·风回仙驭云开扇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢