“樱桃烂熟滴阶红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“樱桃烂熟滴阶红”全诗
年抛造物陶甄外,春在先生杖屦中。
杨柳长齐低户暗,樱桃烂熟滴阶红。
何时却与徐元直,共访襄阳庞德公。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《寄题刁景纯藏春坞》苏轼 翻译、赏析和诗意
《寄题刁景纯藏春坞》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自首归来种万松,
待看千尺舞霜风。
年抛造物陶甄外,
春在先生杖屦中。
杨柳长齐低户暗,
樱桃烂熟滴阶红。
何时却与徐元直,
共访襄阳庞德公。
诗意:
这首诗词表达了苏轼对友人刁景纯的思念之情,并借以表达自己对自然景物的赞美和对友谊的珍视。诗人在自己归来后种下了无数松树,期待着看到它们在千尺高空中随着霜风舞动的景象。他认为自然造物的年轮将他们与陶甄(指陶瓷制作)分隔开来,而春天却存在于友人刁景纯的拐杖和鞋子之间。诗中还描绘了杨柳低垂、遮蔽住低矮的房屋,樱桃红透的果实滴落在台阶上的情景。最后,诗人表达了与友人徐元直一同前往襄阳拜访庞德公的期望。
赏析:
这首诗词以自然景物和友情为主题,展现了苏轼对生活中美好事物的赞美和思念之情。诗人通过描绘种植万松、观赏舞动的霜风、樱桃红透等细腻的描写,表达了对自然景物的热爱和对岁月流转的感慨。他将友人景纯与春天联系在一起,突显了友谊的珍贵和对友人的思念之情。最后两句表达了与另一位友人共同探访庞德公的期望,体现了诗人对友情交往的向往和珍视。
整首诗词以简洁明快的语言展现了苏轼对友情和自然的热爱,情感真挚而深厚。同时,通过对细节的描写,如杨柳低垂、樱桃红透等,使诗情更加生动鲜活,给人以美好的意境感受。这首诗词在表达个人情感的同时,也展现了苏轼对自然景物和友情的独特感悟,具有一定的艺术价值。
“樱桃烂熟滴阶红”全诗拼音读音对照参考
jì tí diāo jǐng chún cáng chūn wù
寄题刁景纯藏春坞
zì shǒu guī lái zhǒng wàn sōng, dài kàn qiān chǐ wǔ shuāng fēng.
自首归来种万松,待看千尺舞霜风。
nián pāo zào wù táo zhēn wài, chūn zài xiān shēng zhàng jù zhōng.
年抛造物陶甄外,春在先生杖屦中。
yáng liǔ zhǎng qí dī hù àn, yīng táo làn shú dī jiē hóng.
杨柳长齐低户暗,樱桃烂熟滴阶红。
hé shí què yǔ xú yuán zhí, gòng fǎng xiāng yáng páng dé gōng.
何时却与徐元直,共访襄阳庞德公。
“樱桃烂熟滴阶红”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。