“新月挂池台”的意思及全诗出处和翻译赏析

新月挂池台”出自宋代苏轼的《皇太后阁六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn yuè guà chí tái,诗句平仄:平仄仄平平。

“新月挂池台”全诗

《皇太后阁六首》
宋代   苏轼
万岁菖蒲酒,千金琥珀杯。
年年行乐处,新月挂池台

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《皇太后阁六首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《皇太后阁六首》是苏轼创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万岁菖蒲酒,千金琥珀杯。
年年行乐处,新月挂池台。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个富丽堂皇的场景,表达了诗人对宴会和美好时光的向往和享受。

诗的开头,"万岁菖蒲酒,千金琥珀杯",以酒和杯子为象征,描绘了宴会的繁华和富丽。"万岁菖蒲酒"指的是一种名贵的酒,"千金琥珀杯"则是用琥珀制成的奢华杯子。这两句表达了宴会的奢华和气氛的高昂。

接下来的两句诗,"年年行乐处,新月挂池台",描绘了宴会的举办地。"年年行乐处"意味着每年都会有这样的宴会,而"新月挂池台"则描绘了宴会举办之时夜晚的景象。"新月"象征着新的开始和希望,而"挂池台"则是指月亮悬挂在池塘上。

整首诗通过描绘华丽的宴会场景,表达了诗人对欢乐和美好时光的向往。诗中运用了华丽的辞藻和意象,展示了宋代文人的豪放和奢靡风格。同时,诗中的"万岁"一词也可被解读为对皇帝的祝福,显示出作者的忠诚和崇敬之情。

《皇太后阁六首》展现了苏轼独特的艺术风格和对欢乐生活的追求。这首诗词以其华丽的描写和丰富的想象力,让读者仿佛置身于富丽堂皇的宴会场景中,感受到诗人的豪情和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新月挂池台”全诗拼音读音对照参考

huáng tài hòu gé liù shǒu
皇太后阁六首

wàn suì chāng pú jiǔ, qiān jīn hǔ pò bēi.
万岁菖蒲酒,千金琥珀杯。
nián nián xíng lè chù, xīn yuè guà chí tái.
年年行乐处,新月挂池台。

“新月挂池台”平仄韵脚

拼音:xīn yuè guà chí tái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新月挂池台”的相关诗句

“新月挂池台”的关联诗句

网友评论


* “新月挂池台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新月挂池台”出自苏轼的 《皇太后阁六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢