“未放苍龙浴渥洼”的意思及全诗出处和翻译赏析

未放苍龙浴渥洼”出自宋代苏轼的《佛日山荣长老方丈五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi fàng cāng lóng yù wò wā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未放苍龙浴渥洼”全诗

《佛日山荣长老方丈五绝》
宋代   苏轼
东麓云根露角牙,细泉幽咽走金沙。
不堪土肉埋山骨,未放苍龙浴渥洼

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《佛日山荣长老方丈五绝》苏轼 翻译、赏析和诗意

《佛日山荣长老方丈五绝》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东麓云根露角牙,
细泉幽咽走金沙。
不堪土肉埋山骨,
未放苍龙浴渥洼。

诗意:
这首诗词描述了一个寺庙的景象,强调了修行者在佛法中的追求和人生的意义。诗中通过描绘山林、水流和自然元素,抒发了诗人对生死和人生意义的思考。

赏析:
诗的第一句"东麓云根露角牙"描绘了寺庙位于山麓的景象,云雾缭绕,寺庙犹如巨大的牙齿露出地面。这一描写表现了寺庙的庄严和壮观。

接着,诗人描述了"细泉幽咽走金沙",细小的泉水低声细语地流淌,仿佛是在金沙上奔驰。这里的描写给人一种宁静和清新的感觉,也暗示了修行者在佛法中追求心灵的净化和升华。

然而,接下来的两句"不堪土肉埋山骨,未放苍龙浴渥洼"则表达了诗人对尘世的不满和对生死的思考。诗人认为人的肉体和尘世的束缚无法容纳灵魂的升华,未能得到真正的解脱。他希望自己能够像苍龙一样,洗净尘埃,获得心灵的洗涤和升华。

整首诗通过对自然景象的描绘,寄托了诗人对生命和人生意义的思考。诗中运用了对比和象征的手法,通过描绘山林、水流和龙的形象来表达诗人内心深处的哲思和情感。这首诗词展示了苏轼对佛法和人生的思考,同时也展现了他对自然和人生的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未放苍龙浴渥洼”全诗拼音读音对照参考

fú rì shān róng zhǎng lǎo fāng zhàng wǔ jué
佛日山荣长老方丈五绝

dōng lù yún gēn lù jiǎo yá, xì quán yōu yè zǒu jīn shā.
东麓云根露角牙,细泉幽咽走金沙。
bù kān tǔ ròu mái shān gǔ, wèi fàng cāng lóng yù wò wā.
不堪土肉埋山骨,未放苍龙浴渥洼。

“未放苍龙浴渥洼”平仄韵脚

拼音:wèi fàng cāng lóng yù wò wā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未放苍龙浴渥洼”的相关诗句

“未放苍龙浴渥洼”的关联诗句

网友评论


* “未放苍龙浴渥洼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未放苍龙浴渥洼”出自苏轼的 《佛日山荣长老方丈五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢