“不惟千里蓴羹”的意思及全诗出处和翻译赏析

不惟千里蓴羹”出自宋代苏轼的《忆江南寄纯如五首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bù wéi qiān lǐ chún gēng,诗句平仄:仄平平仄平平。

“不惟千里蓴羹”全诗

《忆江南寄纯如五首》
宋代   苏轼
湖目也堪供眼,木奴自足为生。
若话三吴胜事,不惟千里蓴羹

分类: 忆江南

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《忆江南寄纯如五首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《忆江南寄纯如五首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖水清澈明亮,可以供给眼睛滋养;
水中的荷花自得其乐,满足于自然的生命。
如果要谈论三个吴地的胜景,
不仅仅是千里莼羹的美味佳肴。

诗意:
《忆江南寄纯如五首》是苏轼怀念江南之美的一首诗词。苏轼通过描绘湖水的清澈和明亮,表达了对江南自然景色的怀念之情。他称赞湖水中的荷花自得其乐,体现了自然生命的美好和安宁。苏轼进一步提到了三个吴地(指苏州、无锡、常州),表示不仅仅是那里的莼羹美味可口,还有更多令人陶醉的胜景。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了江南地区的美景和风物。苏轼通过对湖水和荷花的描绘,展示了江南自然景色的宜人和恬静之美。他表达了对江南的眷恋和怀念之情,同时也提到了三个吴地的胜景,暗示着江南的美不仅仅体现在美食上,还有更多令人陶醉的地方。整首诗词情感深沉而含蓄,通过简短的文字勾勒出了广阔的意境,使读者可以感受到江南地区的自然之美和人文气息。

这首诗词展示了苏轼细腻的情感和对自然景色的敏感触动。它向读者传达了一种对故乡美景的怀念和对自然之美的赞美。读者通过阅读这首诗词,可以感受到苏轼对江南的热爱和对自然的敬畏,领略到江南地区独特的魅力和风景如画的景色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不惟千里蓴羹”全诗拼音读音对照参考

yì jiāng nán jì chún rú wǔ shǒu
忆江南寄纯如五首

hú mù yě kān gōng yǎn, mù nú zì zú wéi shēng.
湖目也堪供眼,木奴自足为生。
ruò huà sān wú shèng shì, bù wéi qiān lǐ chún gēng.
若话三吴胜事,不惟千里蓴羹。

“不惟千里蓴羹”平仄韵脚

拼音:bù wéi qiān lǐ chún gēng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不惟千里蓴羹”的相关诗句

“不惟千里蓴羹”的关联诗句

网友评论


* “不惟千里蓴羹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不惟千里蓴羹”出自苏轼的 《忆江南寄纯如五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢