“风高已麦秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

风高已麦秋”出自宋代苏轼的《皇太妃阁五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng gāo yǐ mài qiū,诗句平仄:平平仄仄平。

“风高已麦秋”全诗

《皇太妃阁五首》
宋代   苏轼
雨细方梅夏,风高已麦秋
应怜百花尽,绿叶暗红榴。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《皇太妃阁五首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《皇太妃阁五首》是苏轼创作的一首诗词,描绘了雨细方梅夏,风高已麦秋的景象,表达了对百花凋谢和秋天来临的感叹和思考。

诗词的中文译文如下:
雨细方梅夏,
细雨轻柔地洒落在初夏的花朵上,
风高已麦秋。
秋风凛冽,稻谷已经金黄成熟。

应怜百花尽,
应该怜惜百花都凋谢殆尽,
绿叶暗红榴。
绿叶逐渐转为暗红色,像是藏着红石榴一般。

这首诗词通过描绘雨细方梅夏和风高已麦秋的景象,展现了季节交替的变化。作者以细腻的笔触描绘雨滴轻柔地洒落在初夏的花朵上,以及秋风凛冽、稻谷金黄成熟的景象,传递出对时间流转的感慨。诗中的“应怜百花尽”暗示了百花凋谢的无奈,暗红的绿叶象征着秋天的到来。整首诗词以简洁而凝练的语言,表达了人们对于季节变化和生命流逝的深切感受。

这首诗词的赏析在于苏轼巧妙地运用了细腻的描写手法,通过对自然景象的刻画,表达了人们对于岁月流逝和生命的思考。同时,诗词所描绘的季节交替和花朵凋谢的景象,也可以引发读者对于光阴易逝和生命短暂的反思。整首诗词以简短的文字传递出深刻的意境,展示了苏轼细腻而敏锐的感受力,使读者在欣赏中感受到岁月的变迁和生命的脆弱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风高已麦秋”全诗拼音读音对照参考

huáng tài fēi gé wǔ shǒu
皇太妃阁五首

yǔ xì fāng méi xià, fēng gāo yǐ mài qiū.
雨细方梅夏,风高已麦秋。
yīng lián bǎi huā jǐn, lǜ yè àn hóng liú.
应怜百花尽,绿叶暗红榴。

“风高已麦秋”平仄韵脚

拼音:fēng gāo yǐ mài qiū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风高已麦秋”的相关诗句

“风高已麦秋”的关联诗句

网友评论


* “风高已麦秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风高已麦秋”出自苏轼的 《皇太妃阁五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢