“倒浸九天河影白”的意思及全诗出处和翻译赏析

倒浸九天河影白”出自宋代苏轼的《虎跑泉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào jìn jiǔ tiān hé yǐng bái,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“倒浸九天河影白”全诗

《虎跑泉》
宋代   苏轼
金沙泉涌雪涛香,洒作醍醐大地凉。
倒浸九天河影白,遥通百谷海声长。
僧来汲月归灵石,人到寻源宿上方。
更续茶经校奇品,山瓢留待羽仙尝。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《虎跑泉》苏轼 翻译、赏析和诗意

《虎跑泉》是苏轼的一首诗词。这首诗描绘了一个山泉的景象,表达了自然景观的美妙和人与自然的亲近。以下是这首诗词的中文译文:

金沙泉涌雪涛香,
洒作醍醐大地凉。
倒浸九天河影白,
遥通百谷海声长。
僧来汲月归灵石,
人到寻源宿上方。
更续茶经校奇品,
山瓢留待羽仙尝。

诗意:
这首诗词以描写山泉的景象为主题,展示了自然界的美丽和神奇之处。诗人通过细腻的描写,表达了泉水的清澈、凉爽和芬芳,使读者仿佛能够感受到泉水带来的愉悦和清新。诗中还描绘了泉水倒映着白云和天空的景象,形成美丽的景观。诗人将泉水与大自然相连,将其与天空、河流、海洋等自然元素联系在一起,强调了自然界的和谐与广阔。最后两句表达出诗人对茶的赞美和向仙人献茶的愿望,以寄托对高尚的品质和境界的追求。

赏析:
这首诗词描绘了一个山泉的美丽景象,通过细腻的描写,将读者带入到一个清凉、宁静的自然环境中。诗人运用形象生动的语言,描述了泉水流淌的画面,使读者仿佛置身其中。泉水的清澈、凉爽和芬芳给人以愉悦和舒适的感觉,这些感受通过诗人的描写得以传达出来。

诗人还通过倒映在泉水中的白云和天空,将泉水与天空联系在一起,形成了一种美丽的景观。这样的描写增强了诗歌的意境和美感。诗中还提到了河流和海洋,使诗歌的视野更为开阔,表达了自然界的辽阔和壮丽。

最后两句表达了诗人对茶的喜爱和向仙人献茶的愿望。茶在中国文化中有着重要的地位,被视为高雅的饮品。诗人将茶与山泉、自然相联系,突显了茶的品质和价值。诗人希望能够将这样的茶献给仙人,表达了对高尚品质和境界的追求。

总之,这首诗词通过对山泉景象的描绘,展示了自然界的美妙和神奇,表达了诗人对自然的赞美和对高尚品质的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然的美丽和宁静,同时也能领略到诗人对人生境界的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倒浸九天河影白”全诗拼音读音对照参考

hǔ páo quán
虎跑泉

jīn shā quán yǒng xuě tāo xiāng, sǎ zuò tí hú dà dì liáng.
金沙泉涌雪涛香,洒作醍醐大地凉。
dào jìn jiǔ tiān hé yǐng bái, yáo tōng bǎi gǔ hǎi shēng zhǎng.
倒浸九天河影白,遥通百谷海声长。
sēng lái jí yuè guī líng shí, rén dào xún yuán sù shàng fāng.
僧来汲月归灵石,人到寻源宿上方。
gèng xù chá jīng xiào qí pǐn, shān piáo liú dài yǔ xiān cháng.
更续茶经校奇品,山瓢留待羽仙尝。

“倒浸九天河影白”平仄韵脚

拼音:dào jìn jiǔ tiān hé yǐng bái
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倒浸九天河影白”的相关诗句

“倒浸九天河影白”的关联诗句

网友评论


* “倒浸九天河影白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倒浸九天河影白”出自苏轼的 《虎跑泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢